revitalisar

English translation: [re-] energizing / motivating

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:revitalisar
English translation:[re-] energizing / motivating
Entered by: Peter Waymel

22:16 Oct 9, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / training seminar
Spanish term or phrase: revitalisar
"XXX Company name invirtió en la revitalización de sus colaboradores sobre este tópico debido a sus valores y porque se encuentra en un mercado cada vez más competitivo."

"Has invested in 'updating' its employees" sounds too lackluster, given the vivid verb used in the Spanish.
But 'revitalizing' doesn't seem to be the right word here.

Thanks!

Peter
Peter Waymel
Italy
Local time: 10:59
[re-] energizing / motivating
Explanation:
I'm not sure you need the "re" part, but you can add that if you like.

5 simple ways to energize your employees
Easy, everyday improvements that will motivate your team

https://www.itworld.com/article/2704231/5-simple-ways-to-ene...

6 ways to energize and engage your employees this January
https://www.sagepeople.com/about-us/news-hub/6-ways-to-energ...

"XXX Company name invested in [re-] energizing its team with regard to this topic"
Selected response from:

Robert Carter
Mexico
Local time: 02:59
Grading comment
I like it. Thanks Robert!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3[re-] energizing / motivating
Robert Carter
4 +1rekindling the interest of its employees
Patricia Fierro, M. Sc.
4reinvigorating its employees
Sheri Friedman


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rekindling the interest of its employees


Explanation:
in this topic

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Notes to answerer
Asker: Thank you, Patricia. Yours is also a good option.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: "Rekindling its employees' interest" would be slightly better.
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
revitalizar
[re-] energizing / motivating


Explanation:
I'm not sure you need the "re" part, but you can add that if you like.

5 simple ways to energize your employees
Easy, everyday improvements that will motivate your team

https://www.itworld.com/article/2704231/5-simple-ways-to-ene...

6 ways to energize and engage your employees this January
https://www.sagepeople.com/about-us/news-hub/6-ways-to-energ...

"XXX Company name invested in [re-] energizing its team with regard to this topic"

Robert Carter
Mexico
Local time: 02:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 178
Grading comment
I like it. Thanks Robert!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adoración Bodoque Martínez: Re-energizing / Re-energising
10 hrs
  -> Thanks, Adoración.

agree  Rebecca Reddin: Agreed. based on my understanding that it's not that colleagues/stakeholders/employees were disinterested or drifting away, but rather that new activities were taken up on their part where there hadn't been any action before.
11 hrs
  -> Thanks, Rebecca.

agree  Michele Fauble
21 hrs
  -> Thanks, Michele.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reinvigorating its employees


Explanation:
"...invested in reinvigorating its employees in regard to..."

Reinvigorate your employees: https://www.inc.com/steve-goldstein/the-5-step-process-to-ma...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-10-10 02:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

Refreshing employees on would also work well.

Sheri Friedman
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thanks Sheri.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search