sprinkle some emotional confetti

German translation: Verteilen Sie (ruhig) ein paar Schmeicheleinheiten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sprinkle some emotional confetti
German translation:Verteilen Sie (ruhig) ein paar Schmeicheleinheiten
Entered by: Tanja Wohlgemuth

12:52 Jan 17, 2018
English to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: sprinkle some emotional confetti
When you know you’re onto something awesome but it seems like nobody gets your colorful idea (and the fluorescent lights are kind of hurting your soul), pull the quirky card.

Lead colleagues into your idea by building in a little bit of collaboration by way of something different. Make up a game with questions that lead everyone to an answer you can somewhat anticipate. Reverse engineer it so they point to the insight behind your creative ideas.

Disclaimer: This means you have to swallow some pride and share some credit, but if your priority is to push through work you believe in, ***sprinkle some emotional confetti***, and get that groupthink on.

Es geht um Tipps von Frauen aus der Geschäftswelt, wie man seinen kreativen Ideen Gehör verschaffen und sie umsetzen kann. Ich bin mir nicht sicher, was mit dem Satzteil zwischen Sternchen gemeint ist. Soll man die Emotionen hintenanstellen (wie Konfetti zerstreuen) oder soll man eben gerade auf Emotionen setzen (sie ausstreuen), um das Gruppenbewusstsein zu stärken? Oder ganz was anderes?

Wäre dankbar zu erfahren, wie ihr das seht.
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 11:12
Verteilen Sie (ruhig) ein paar Schmeicheleinheiten
Explanation:
„seien Sie ruhig großzügig / nicht zu knauserig mit Schmeicheleinheiten"
„Verteilen Sie (ruhig) ein paar Schmeicheleinheiten“
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 02:12
Grading comment
Hat mir am besten gefallen, tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ein paar Bonbons verteilen
Regina Eichstaedter
4Begeisterung ausstreuen
Johannes Gleim
3 +1Verteilen Sie (ruhig) ein paar Schmeicheleinheiten
Johanna Timm, PhD
3Gießkannenprinzip anwenden, um Lob zu verteilen
Bernd Albrecht


Discussion entries: 8





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ein paar Bonbons verteilen


Explanation:
die Teammitglieder sollen das Gefühl kriegen, dass sie irgendwie an der Sache beteiligt sind ... dadurch werden sie "zugänglicher" für den Vorschlag - vielleicht auch "(Vorschuss-)Lorbeeren verteilen"?

Regina Eichstaedter
Local time: 11:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Begeisterung passt hier nicht.
3 hrs
  -> danke dir, Kim!

neutral  Johannes Gleim: Die Begeisterung stammt von mir, nicht von Regina. Man darf an dieser Stelle nur den jeweiligen Vorschlag kommentieren und keinen anderen - Verstoß gegen die Rules.
8 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Begeisterung ausstreuen


Explanation:
für das Projekt, damit alle so daran mitarbeiten, als wäre es auf dem eigenen Mist gewachsen. Deshalb auch den Eigenanteil unter den Scheffel stellen und an den Stolz der Mitarbeiter apellieren, die dadurch motiviert werden, noch weiter zu denken und die Sache auszuschmücken.

Johannes Gleim
Local time: 11:12
Native speaker of: German
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Verteilen Sie (ruhig) ein paar Schmeicheleinheiten


Explanation:
„seien Sie ruhig großzügig / nicht zu knauserig mit Schmeicheleinheiten"
„Verteilen Sie (ruhig) ein paar Schmeicheleinheiten“


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 134
Grading comment
Hat mir am besten gefallen, tausend Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Auch gut.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gießkannenprinzip anwenden, um Lob zu verteilen


Explanation:
vgl. Diskussionseintrag



Bernd Albrecht
Switzerland
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search