Pages in topic:   < [1 2 3 4]
雪災幾時才過去啊﹖
Thread poster: jyuan_us
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 07:55
English to Chinese
+ ...
方便面 Feb 22, 2008

这里中文报纸说,中国地方政府采取限价措施,长沙地区方便面限价每包十元。这种限价管用吗?如果饿急了100元一包也会有人买。我们这里往往一美元可以买十包方便面。庄稼都冻死了,老百姓的艰难日子还在后头。这样严重的灾害应该可以申请联合国救济。美国若出现这种情况,联邦政府就会宣布这些地区为国家级灾区,拨专款支援。

 
chica nueva
chica nueva
Local time: 00:55
Chinese to English
More news in English about the snow (Reuters 1 week old) Feb 22, 2008

http://www.alertnet.org/thenews/newsdesk/PEK286294.htm

 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 20:55
English to Chinese
+ ...
不至于吧 Feb 22, 2008

方便面不限价也不至于10元一包。这里有长沙的译者吗,说说那里的情况吧。

Yueyin Sun wrote:

长沙地区方便面限价每包十元。这种限价管用吗?


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 07:55
English to Chinese
+ ...
不法商人趁机大发国难财 Feb 22, 2008

Zhoudan wrote:

方便面不限价也不至于10元一包。这里有长沙的译者吗,说说那里的情况吧。

Yueyin Sun wrote:

长沙地区方便面限价每包十元。这种限价管用吗?


被风雪困在韶关的旅客,掏90元才能买到一桶方便面
http://www.tianshannet.com.cn/pn/content/2008-02/20/content_2448685.htm

不可思议的是连国营的铁路系统也趁机发国难财,列车盒饭暴涨至五十元!
http://news.163.com/08/0128/11/439Q1L7V0001124J.html


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 07:55
English to Chinese
+ ...
人民子弟兵 Feb 22, 2008

chance wrote:

我们那个年代一有灾情,首先出现在救灾现场的就是解放军

看来人民军队还保持着好传统。


现在也是如此,一有灾情,首先出现在救灾现场的就是人民子弟兵解放军。

美国“少爷兵”也还不赖,路易斯安娜遭受风灾、水灾时,国民警卫队也出动救灾。附近几个州也伸出援手,德州也协助安置了不少难民。当然灾区也有一些歹徒趁机发国难财,抢劫商店住户,但政府出动警察、国民警卫队戒严维持秩序。有一阵子,商店里的食品、矿泉水以及其它生活必需用品被抢购一空,但好像没听说有趁机哄抬物价的现象。一方面政府会管,另一方面,这种行为是传统美国人所不齿的。我想这跟他们的信仰有很大关系,信教的都要“每日三省吾身”。拿句老话说,就是“早请示,晚汇报”。人还是得有点信仰的。


 
chica nueva
chica nueva
Local time: 00:55
Chinese to English
Snow profiteering reports - in English Feb 23, 2008

http://news.monstersandcritics.com/asiapacific/news/article_1389620.php
http://www.stuff.co.nz/4401481a12.html


 
chica nueva
chica nueva
Local time: 00:55
Chinese to English
More snow coming - Reuters Feb 24, 2008

http://www.stuff.co.nz/4414206a12.html

 
chica nueva
chica nueva
Local time: 00:55
Chinese to English
More news in English about the snow Feb 26, 2008

http://timesofindia.indiatimes.com/World/Death_toll_from_Chinese_snow_storm_reaches_129_Report/articleshow/2809213.cms... See more
http://timesofindia.indiatimes.com/World/Death_toll_from_Chinese_snow_storm_reaches_129_Report/articleshow/2809213.cms
http://uk.reuters.com/article/environmentNews/idUKPEK32711420080219?pageNumber=2&virtualBrandChannel=0&sp=true

[Edited at 2008-02-26 07:50]
http://news.bbc.co.uk/1/hi/business/7243875.stm

[Edited at 2008-02-26 07:53]
Collapse


 
chica nueva
chica nueva
Local time: 00:55
Chinese to English
美国卡特里娜飓风 'Almost three years after Hurricane Katrina...' Apr 3, 2008

Yueyin Sun wrote:

chance wrote:

我们那个年代一有灾情,首先出现在救灾现场的就是解放军

看来人民军队还保持着好传统。


现在也是如此,一有灾情,首先出现在救灾现场的就是人民子弟兵解放军。

美国“少爷兵”也还不赖,路易斯安娜遭受风灾、水灾时,国民警卫队也出动救灾。附近几个州也伸出援手,德州也协助安置了不少难民。当然灾区也有一些歹徒趁机发国难财,抢劫商店住户,但政府出动警察、国民警卫队戒严维持秩序。有一阵子,商店里的食品、矿泉水以及其它生活必需用品被抢购一空,但好像没听说有趁机哄抬物价的现象。一方面政府会管,另一方面,这种行为是传统美国人所不齿的。我想这跟他们的信仰有很大关系,信教的都要“每日三省吾身”。拿句老话说,就是“早请示,晚汇报”。人还是得有点信仰的。


搜救中心--巨灾信息--美国卡特里娜飓风- [ Translate this page ]2005年8月29日 6时(北京时间29日晚6时),飓风“卡特里娜”(Katrina)在美国路易斯安娜州海岸登陆,给密西西比、路易斯安娜、佛罗里达、阿拉巴马等州造成巨大破坏, ...
www.nerss.cn/juzai/ktln/ktln.htm - 41k - Cached - Similar pages

Nearly 40,000 Katrina families still in mobile homes
Reuters | Thursday, 03 April 2008

Almost three years after Hurricane Katrina, nearly 40,000 families still are living in vulnerable mobile homes and trailers across the US Gulf Coast with another hurricane season just two months away, the top US disaster official said.

How are things in China now? after the snow.

[Edited at 2008-04-03 03:37]


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

雪災幾時才過去啊﹖






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »