Error - 'no text for import in source document' ?
Auteur du fil: Fayrouz Omar

Fayrouz Omar
Bahreïn
Local time: 05:31
arabe vers anglais
Dec 31, 2019

Hello

I just downloaded a demo of cafetran espresso. I uploaded an Arabic source document but it tells me there is no text for import in the source document? There is definitely text in there and I have tried to upload a few documents in the Arabic language but no luck. What can be the problem?

Thanks in advance.


 

Igor Kmitowski  Identity Verified
Pologne
Local time: 03:31
Membre (2016)
anglais vers polonais
+ ...
File type Dec 31, 2019

Hi Fayrouz,

First of all, please make sure the source document type you wish to translate is supported by CafeTran such as Ms Word .docx document, for example. You can also submit a support ticket with your sample document attached at CafeTran support site: https://cafetran.freshdesk.com

[Edited at 2019-12-31 12:36 GMT]


 

Fayrouz Omar
Bahreïn
Local time: 05:31
arabe vers anglais
AUTEUR DU FIL
Problem solved Jan 1

Hi,

Thanks for your reply, I've managed to solve the problem.


 

Hans Lenting  Identity Verified
Pays-Bas
Membre (2006)
allemand vers néerlandais
Good to hear! Jan 2

Fayrouz Omar wrote:

Hi,

Thanks for your reply, I've managed to solve the problem.


Care to share, so that we might learn from it?


 

Fayrouz Omar
Bahreïn
Local time: 05:31
arabe vers anglais
AUTEUR DU FIL
Reply Jan 3

Hans Lenting wrote:

Fayrouz Omar wrote:

Hi,

Thanks for your reply, I've managed to solve the problem.


Care to share, so that we might learn from it?


It was a very basic error on my part. I had a word .doc file and I needed to have it in .docx format. I was doing this by renaming it but actually I needed to go into word and 'save as' the .docx format. I hope that makes sense.


Hans Lenting
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Error - 'no text for import in source document' ?

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search