Glossary entry

Polish term or phrase:

Wydzielenie działki do księgi wieczystej

French translation:

modification du parcellaire cadastral

Added to glossary by Magdalena Czajka-Dion
Mar 4, 2018 21:10
6 yrs ago
3 viewers *
Polish term

Wydzielenie działki do księgi wieczystej

Polish to French Other Real Estate Dzialki, ksiegi wieczyste
Dobry wieczor,

mam problem z ww wyrazeniem. Chodzi o zmiane postanowien umowy miedzy 2 spolkami, z ktorej jedna jest wynajmujacym a druga najemca.
Cytat: "Wynajmujacy oswiadcza, ze zamierza dokonac podzialow i scalen nastepujacych dzialek: dzialka a, dzialka b, itd., skladajacych sie na nieruchomosc X i na nieruchomosc Y, i wydzielenia do nowej ksiegi wieczystej w taki sposob, aby powstala odrebna nieruchomosc o powierzchni ok. 0000m²".

Mam wprawdzie pewien pomysl, ale nie jestem pewna czy jest odpowiedni.

Dodam, ze pilne.

Z gory dziekuje za pomoc,
Magda

Proposed translations

9 hrs
Selected

modification du parcellaire cadastral

Une expression trouvée en creusant un petit peu plus...
Note from asker:
Merci David, j'ai finalement utilisé cette terminologie. Il y avait également le terme "mutation des parcelles" mais il m'a semblé moins approprié. Le terme "wydzielenie" en polonais est bien particulier, il faut l'admettre. Bonne journée!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!"
9 hrs

inscription au cadastre de la division des parcelles

C'est ce qui me vient a priori, sans avoir vraiment pris le temps de creuser la question.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search