Glossary entry

Italian term or phrase:

Ufficiale d'anagrafe

Portuguese translation:

oficial de registro civil

Added to glossary by Luciano Eduardo de Oliveira
Apr 29, 2009 14:52
15 yrs ago
8 viewers *
Italian term

Ufficiale d'anagrafe

Italian to Portuguese Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs certidões, cartórios
Alguém saberia como se diz no Brasil?
Pensei em traduzir como Oficial de Registro Civil.
Obrigada
Change log

Apr 29, 2009 14:52: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Apr 30, 2009 03:25: Mariclara Barros Created KOG entry

Apr 30, 2009 15:32: Luciano Eduardo de Oliveira changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/791636">Mariclara Barros's</a> old entry - "Ufficiale d'anagrafe"" to ""oficial de registro civil""

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

oficial de registro civil

A sua proposta parece-me acertadíssima.
Peer comment(s):

agree Michela Ghislieri
1 hr
agree Henrique Magalhaes : Em Pt seria 'registo'...pequena diferença.
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Luciano."
10 mins

conservador ou oficial do regist(r)o civil

Diria assim...
Note from asker:
Conservador no Brasil, acho que não. Oficial sim. Em todo caso, obrigada.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search