Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
assume un carattere fondamentale di presa di coscienza
English translation:
play a fundamental role in raising awareness
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-09-15 14:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 11, 2020 14:07
3 yrs ago
18 viewers *
Italian term
assume un carattere fondamentale di presa di coscienza
Italian to English
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
articolo scientifico
Cultura e Paesaggio come capitale per generare valore sociale ed economico, su cui poggiare gli asset primari di sviluppo e generare lavoro e diritti delle comunità. In tale quadro, la qualità della vita, quasi inconsapevolmente, assume un carattere fondamentale di presa di coscienza e attivazioni di politiche.
How could I turn this into IT?
Grazie.
How could I turn this into IT?
Grazie.
Proposed translations
+2
24 mins
Selected
play a fundamental role in raising awareness
... and generating policy
There are so many options here.
There are so many options here.
Peer comment(s):
agree |
Barbara Cochran, MFA
: "plays"/You do the same.
13 mins
|
Thanks again Barbara! Have a great weekend.
|
|
agree |
philgoddard
6 hrs
|
Thanks Phil
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
12 mins
goes hand in hand with acting according to one's conscience and implementing policies
a typical contorted Italian phrase which I'd interpret and rewrite liberally as follows:
goes hand in hand with acting according to one's conscience and implementing policies
goes hand in hand with acting according to one's conscience and implementing policies
14 mins
creates a basic awareness and encourages (triggers) policy responses.
this kind of vacuous prose is the bane of translating from Italian.
Discussion