Feb 11, 2016 11:17
8 yrs ago
Francese term
Ces délais ne seront normalement pas éntedus
Da Francese a Italiano
Legale/Brevetti
Legale (generale)
Human Rights
A vos demendes devront etre joints les justificatifs nécessaires, tel que fatures... [etc] le **** sera ensuite invité à prèsenter ses commentaires à cet égard.
Ces délais ne seront normalement pas éntedus.
Veuillez agréer, Maitre, l'assurance de ma considération distinguée"
Siamo nel contesto di un'istanza...ma non credo c'entri il contesto quanto piuttosto la formula. Non riesco a capire quale sia il significato...
Ces délais ne seront normalement pas éntedus.
Veuillez agréer, Maitre, l'assurance de ma considération distinguée"
Siamo nel contesto di un'istanza...ma non credo c'entri il contesto quanto piuttosto la formula. Non riesco a capire quale sia il significato...
Proposed translations
(Italiano)
3 +1 | Di norma questi termini non vengono prorogati | Sabrina Bruna |
5 +5 | in linea di massima tali scadenze non verranno prolungate | Agnese Pignataro (X) |
Proposed translations
+1
10 min
Selected
Di norma questi termini non vengono prorogati
Forse "ces délais" fa riferimento a qualche data/scadenza inserita precedentemente nel testo...
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni22 ore (2016-02-14 09:34:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te, Emanuela!
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni22 ore (2016-02-14 09:34:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te, Emanuela!
Note from asker:
Grazie! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!!!"
+5
9 min
in linea di massima tali scadenze non verranno prolungate
Ciao Emanuela,
è sicuramente un refuso, da leggersi «étendus». (Del resto nella frase che riporti ce ne sono altri due!)
Buon lavoro!
è sicuramente un refuso, da leggersi «étendus». (Del resto nella frase che riporti ce ne sono altri due!)
Buon lavoro!
Peer comment(s):
agree |
Françoise Vogel
: effettivamente: demAndes, être, telS, faCtures, présenter, Maître
55 min
|
grazie!
|
|
agree |
AVAT
1 ora
|
grazie!
|
|
agree |
Elena Reggiani
1 ora
|
grazie!
|
|
agree |
Maria Rosa Pocaterra-Schumacher
: direi pero' "... non vengono posticipate"
2 ore
|
agree |
tradu-grace
4 ore
|
Something went wrong...