Nov 22, 2018 19:36
5 yrs ago
2 viewers *
German term
Schaltschrankklima
German to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Specifications - Electric
Die klimatischen Bedingungen für alle Betriebsmittel, Baugruppen und Systeme, die in einem Schaltschrank enthalten sind, sind lt. Herstellerspezifikation einzuhalten.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Climatic conditions in the (control) cabinet | Daniel Gray |
3 +2 | ambient conditions in the control cabinet | Pallavi Shah |
Proposed translations
+2
39 mins
Selected
Climatic conditions in the (control) cabinet
The manufacturer's specifications regarding the climatic conditions for all equipment, components and systems contained in the cabinet must be observed.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-11-23 06:38:36 GMT)
--------------------------------------------------
@Michelangela Maybe try "ambient conditions" instead. That would then cover temperature, humidity, air pressure.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-11-23 06:38:36 GMT)
--------------------------------------------------
@Michelangela Maybe try "ambient conditions" instead. That would then cover temperature, humidity, air pressure.
Note from asker:
YES!!! Thank you! |
@philgoddard: in Romanian there are 2 adjectives "climatic" and "climateric". Is there an English adjective that might make you think less of 'sunshine and thunderstorms' in a control cabinet? What do you think about Björn Vrooman's suggestion "environmental conditions"? |
Peer comment(s):
agree |
Johannes Gleim
2 hrs
|
neutral |
philgoddard
: This makes me think of sunshine and thunderstorms.
2 hrs
|
Yep, good point. I think "ambient conditions" would be a better solution, as that would then cover the key parameters (humidity, temperature, air pressure).
|
|
agree |
D. I. Verrelli
: This is fine: "climatic" does already cover all key parameters (e.g. humidity, temperature, air pressure), so there is no need to use "ambient". "Environmental" is also fine.
10 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I used environmental conditions, because my scientist husband liked it best. I think "climate-controlled" is the best term, but doesn't fit here 100%, it would result it "climate-controlled control cabinets" ;-)"
+2
8 hrs
ambient conditions in the control cabinet
Ambient conditions typically include temperature, humidity and air pressure.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
: Good idea.
2 hrs
|
agree |
Daniel Gray
: Didn't see this before amending my answer. Agreed.
2 hrs
|
neutral |
D. I. Verrelli
: I am less keen on "ambient", because although strictly acceptable, it is often interpreted as "in the surrounding room/building/neighbourhood" (as in Björn Vrooman's chegg.com link in the Discussion), which is the opposite of what is wanted here.
9 days
|
Discussion
Have a good weekend!
http://www.ritherdon.co.uk/electrical-enclosures/external-el...
Quote:
"The other new feature of the RB Cabinet is that the internal, modular design permits the fitting of a range of extra equipment, from shelves and partitions to climate control equipment etc."
And some support for Lancashireman's option in the Duden:
"künstlich geschaffenes Verhältnis zwischen Temperatur und Luftfeuchtigkeit in einem geschlossenen Raum"
https://www.duden.de/rechtschreibung/Klima
I didn't link the asker's doc, since that's usually not a good thing to do; though I don't think pressure's that relevant, actually. Let's see whether someone has yet any other idea.
Before I forget: [also @ all others discussing this]
Enjoy your weekend!
Not discounting anything at this point, but maybe that explains a bit why I am not so fond of ambient. As always, I think you shouldn't be too literal.
Quite frankly, I didn't understand Phil's comment about sunshine and thunderstorms.
The word "climate" is used, say, figuratively in science. No one is talking about a mini-monsoon inside a cupboard.
Best
I found this German page, that might help you: https://www.luetze.com/de-de/produkte/cabinet/homogenes-scha...
This is the English translation of the page: https://www.lutze.com/products/cabinet/lutze-airblower-impro...
They talk about the climate inside the control cabinet. So, I would use the word climate in your case as well.
https://www.chegg.com/homework-help/air-enters-compressor-am...
Another case in point:
"In harsh environments involving high temperatures, heavy particulates, oil, or chemicals capable of damaging components, ambient
air must be kept out of the enclosure."
http://www.cooperindustries.com/content/dam/public/bline/Res...
Then I'd rather go with Lancashireman's solution. Here, from an ENS manufacturer which specializes in this stuff:
https://www.eicsolutions.com/climate-controlled-cabinets
Yes, we're back to climate-controlled, which is a commonly used word in this context: https://www.merriam-webster.com/dictionary/climate-controlle...
And we're back to temperature, humidity and environment. Nothing about ambient.
Best wishes
https://www.nashville.gov/Portals/0/SiteContent/MHZC/docs/Su...
Not that I think it fits particularly well here, but I wonder what you'd think about environment:
"Night-Smart idles the blower at 30% speed or less when the sash is fully closed to help maintain a clear, particulate-free environment inside the cabinet during periods of non-use."
https://datasheets.globalspec.com/ds/2825/TerraUniversal/79D...
"Adding a range of environmental conditions involving heat (both internal and external), dust and excessive moisture (water) complicates the design of any control panel."
https://www.motioncontroltips.com/keep-your-cool
Cf
https://docs.oracle.com/cd/E19095-01/sfv890.srvr/816-1613-14...
https://www.gl.com/consulting_expertise_technicalservices_ca...
http://blog.parker.com/8-faqs-on-drying-electrical-cabinets-...
Best wishes