This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 10, 2014 18:29
9 yrs ago
German term
Strassenanliegerbeitrag
German to French
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Abgaben im Bereich Bauen & Wohnen
dans un règlement d'administration et d'utilisation pour une communauté de propriétaires d'étage (suisse), au paragraphe traitant des charges de copropriété:
Dazu gehören u.a.:
"öffentlich-rechtliche Beiträge, Abgaben und Steuern, soweit sie den Stockwerkeigentümern insgesamt auferlegt sind, wie z.B. **Strassenanliegerbeiträge**, Gebühren für Kehrichtabfuhr, Strassenbau, Kanalisationsanschluss bzw. Kanalisationsreinigung, Wasserversorgung, Elektrizität;"
S'agit-il de la desserte de l'immeuble?
J'apprécie toute définition, référence, et traduction!
Merci d'avance et bonne soirée
Dazu gehören u.a.:
"öffentlich-rechtliche Beiträge, Abgaben und Steuern, soweit sie den Stockwerkeigentümern insgesamt auferlegt sind, wie z.B. **Strassenanliegerbeiträge**, Gebühren für Kehrichtabfuhr, Strassenbau, Kanalisationsanschluss bzw. Kanalisationsreinigung, Wasserversorgung, Elektrizität;"
S'agit-il de la desserte de l'immeuble?
J'apprécie toute définition, référence, et traduction!
Merci d'avance et bonne soirée
Reference comments
13 hrs
Reference:
taxe/contribution dont sont redevables les propriétaires riverains
(route/cours d'eau)
Page 2: http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
en allemand:
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Page 2: http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
en allemand:
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Note from asker:
Merci beaucoup! |
Something went wrong...