Apr 6, 2013 19:20
11 yrs ago
English term
the periodic deflations undertaken from time to time
English to Persian (Farsi)
Bus/Financial
Economics
not only have the periodic deflations undertaken from time to time since the war failed to do much good in terms of convincingly slowing down inflation or improving the balance of payments;in another direction they have probably done a good deal of harm
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Proposed translations
16 hrs
Selected
افت قیمت ها در دوره های مختلف زمانی نه تنها...
-
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-04-07 12:07:06 GMT)
--------------------------------------------------
نه تنها...
ادامه ی جمله : بلکه صدمات بسیاری را نیز (به جامعه/...) وارد نموده است
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-04-07 12:07:06 GMT)
--------------------------------------------------
نه تنها...
ادامه ی جمله : بلکه صدمات بسیاری را نیز (به جامعه/...) وارد نموده است
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 min
هر از چندگاهی قیمتها کاهش می بایند
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2013-04-06 19:23:43 GMT)
--------------------------------------------------
هر از چند گاهی رکود دوره ای رخ می دهد
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2013-04-06 19:23:43 GMT)
--------------------------------------------------
هر از چند گاهی رکود دوره ای رخ می دهد
12 mins
گهگاهی افت قیمت دوره ای رخ می دهد
هرزگاهی قیمت ها به صورت دوره ای کاهش می یابند
1 hr
تورم زدایی های دوره ای هر چند وقت یک بار اتفاق می افتد
16 hrs
تورم زداییهای مقطعی که به تناوب پس از جنگ صورت گرفته
تورم زداییهای مقطعی که به تناوب پس از جنگ صورت گرفته
1 day 11 hrs
تورم زدایی های دوره ای که هر چند وقت یکبار اعمال/اجرا شده اند
taking into account the phrase" having undertaken" and undertaking Edward's note I suggest:
تمهیدات دوره ای تورم زدایی که هر چند وقت یکبار اعمال شده اند
Discussion