Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
senza lederci da soli
French translation:
sans nous faire de mal
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
Apr 17, 2010 21:01
14 yrs ago
Italian term
senza lederci da soli
Italian to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Thème : cherté de l'essence
Uniti possiamo far abbassare il prezzo muovendoci insieme, in modo intelligente e solidale.
Ecco come...
La parola d'ordine è "colpire il portafoglio delle compagnie *senza lederci da soli*".
Merci beaucoup pour vos idées de tournure. Urgent (livraison lundi matin).
Christine
Ecco come...
La parola d'ordine è "colpire il portafoglio delle compagnie *senza lederci da soli*".
Merci beaucoup pour vos idées de tournure. Urgent (livraison lundi matin).
Christine
Proposed translations
(French)
Proposed translations
10 hrs
Selected
sans nous faire de mal
"Avec le prix de l’essence qui grimpe chaque jour,
nous, les consommateurs, devons passer à l’action. La
seule façon de voir le prix de l’essence chuter est de
frapper leur portefeuille en n’achetant pas leur essence !
Et nous le faisons sans nous faire de mal."
nous, les consommateurs, devons passer à l’action. La
seule façon de voir le prix de l’essence chuter est de
frapper leur portefeuille en n’achetant pas leur essence !
Et nous le faisons sans nous faire de mal."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Françoise. J'ai opté pour cette solution, mais tous les goûts sont dans la nature."
17 mins
sans y perdre
...
+1
58 mins
sans courir de risque
Le mot d'ordre est toucher les compagnies pétrolières au portefeuille sans, par ailleurs, courir de risque.
Example sentence:
que
Peer comment(s):
neutral |
Interpretatio
: une possibilité, mais je mettrais "risques"
9 hrs
|
Personnellement je l'utilise au singulier : il n'y a pas de risque donc pas de s
|
|
agree |
Angie Garbarino
: singolare è molto meglio
11 hrs
|
Merci
|
1 hr
sans rester personellement lésé
sans rester lésé personellement
sans rester personellement lésé
http://it.dicios.com/itfr/ledere
ledere = léser / endommager / dommage
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-17 22:38:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/leser/
http://definition.ptidico.com/léser.html
sans rester personellement lésé
http://it.dicios.com/itfr/ledere
ledere = léser / endommager / dommage
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-17 22:38:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/leser/
http://definition.ptidico.com/léser.html
Peer comment(s):
neutral |
Carole Poirey
: "rester lésé " me semble une tournure très italienne, non ?
10 hrs
|
10 hrs
sans se nuire à soi-même
...
12 hrs
sans léser nous-mêmes nos intérêts
c'est plus près du texte
Discussion