Jul 21, 2009 07:30
14 yrs ago
French term

utilisation non-repérée

French to English Tech/Engineering Cosmetics, Beauty
Une disposition relativement régulière des dents autour de l'axe longitudinal peut faciliter l'utilisation non-repérée de l'applicateur.
Description of a make-up applicator on eyelashes or eyebrows.

Any explanations welcome!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): writeaway

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

17 mins
Selected

less than totally accurate/precise use of the mascara wand/applicator

It sounds to me as though the manufacturers are saying that the mascara wand (which is what is SOUNDS as though they are describing!) is so well designed that anyone can use it!

There was a case of a alleged celebrity - Jodie Harsh, night life maven, (what ever that is!) according to the Sunday Times Style supplement, who managed to catch HER mascara wand inside her eyelid and scratching her cornea. Cue visit to hospital and the need to wear an eye patch!!!

There is clearly a market for an idiot-proof mascara wand - if indeed that is what this product is!!

Actually idiot proof mascara wand could be an alternative translation???
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for this explanation which confirms what I thought"
+1
2 hrs

allows the brush to apply the mascara evenly

The design of the brush allows the applicator to apply the mascara evenly without any 'clumping'.
Peer comment(s):

agree whither has fle : ...make-up applied in a way that is not perceptible to the naked eye.."Are you really wearing make-up? Gosh, I'd never have guessed...it looks so natural!" The eye patch really made me laugh/but don't be tempted to translate "idiot-proof" Just loved it!
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search