Glossary entry

English term or phrase:

in place

Portuguese translation:

em vigor; implementado; instalado

Added to glossary by Matheus Chaud
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 28, 2007 22:36
16 yrs ago
1 viewer *
English term

in place

English to Portuguese Other Other
"...are in place to manage significant product safety risks including microbiological,..."
Change log

Nov 30, 2017 16:30: Matheus Chaud Created KOG entry

Discussion

airmailrpl Dec 3, 2007:
It was not a very good choice for the context you showed to us
Teresa Martins (X) (asker) Dec 3, 2007:
"localmente" foi a tradução escolhida para esta frase.

Proposed translations

+2
4 mins

instalados/instaladas

É o que parece ser. Porém, sem mais contexto......
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas
14 hrs
Obrigada
agree Ana Morais
19 hrs
Obrigada
Something went wrong...
+3
5 mins

implementados

espero que ajude :)
Peer comment(s):

agree Arthur Godinho
11 mins
artg, obrigada
agree Humberto Ribas
14 hrs
Humberto, obrigada
agree Ana Morais
19 hrs
Ana, obrigada
Something went wrong...
+5
22 mins

em vigor

A frase anterior ajudava bastante...se for referente a normas/directivas, neste caso a tradução mais adequada seria "em vigor"
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
4 hrs
agree Humberto Ribas
13 hrs
agree Arthur Godinho : Dependendo de contexto, isto também funciona
14 hrs
agree Marta Silvas
18 hrs
agree Ana Morais
19 hrs
Something went wrong...
10 hrs

prontos para serem usados

are in place to manage significant product safety risks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search