Job closed This job was closed at Mar 28, 2024 23:00 GMT. Machine Pre-translation in Trados Studio Wysłano: Mar 28, 2024 16:01 GMT (GMT: Mar 28, 2024 16:01) Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Języki: angielski Opis oferty pracy: We need someone to assist us with Machine Pre-translation in Trados Studio. Approx. 20 k words need to be pre-translated and tags fixed in the target translation. Please send CV and rate per hour. Poster country: Islandia Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę): Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach Technika/inżynieria Dziedzina : Ogólne/rozmówki/listy Preferowane oprogramowanie: Trados Studio Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Mar 28, 2024 23:00 GMT Ostateczny termin wykonania zlecenia: Mar 29, 2024 08:00 GMT O zleceniodawcy: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.7 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|