Job closed
This job was closed at Mar 21, 2024 12:00 GMT.

Translation of Surveys about Pregnancy and Contraception ENG into SPANISH

Meghirdetve: Mar 20, 2024 22:05 GMT   (GMT: Mar 20, 2024 22:05)

Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka
Service required: Translation


Nyelvek: angol - spanyol

Nyelvváltozat: Latam

A munka leírása:
Translation from English into Spanish (Latam) 1998 words in total, 1666 new. The translation should be ready by tomorrow, Thursday 21st at 1 pm (our local Time, Argentina). The CAT tool is TRados. We send the Trados package and we expect to receive a Return Package. Using QA distiller or Xbench is a plus.

Poster country: Argentína

Volume: 1,998 words

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
Tagsági szint: Nem ProZ.com-tagok 12 óra eltelte után adhatnak árajánlatot
info Orvosi
info Preferált specifikus területek: Medical (general)
info Megkövetelt anyanyelv: spanyol
Tárgy: Orvosi (általános)
info Preferált szoftver: Trados Studio
info Az árajánlatot adó megkövetelt helye: Argentína
Árajánlat benyújtásának határideje: Mar 21, 2024 12:00 GMT
Teljesítési határidő: Mar 21, 2024 16:00 GMT
További követelmények:
Experiencia en traducción mínimo 5 años.
Ser traductor recibido.
Manejar Trados sin problemas.
Mintaszöveg: NEM szükséges ezt a szöveget lefordítani
Why did you start using these contraception options?
It was the easiest contraception option
My health required that contraception option
My doctor told me to use that contraception option
Other options are too painful
Other options do not work
Other options are dangerous
My partner and I decided this contraception option
was the best for us
It was the one that I could afford
It was the only one available when I sought it
Didn't care which one
A megbízóról:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.