عضو منذ Jun '23

اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى فرنسي
فرنسي إلى عربي
أنجليزي إلى عربي
أنجليزي إلى فرنسي
أنجليزي إلى ولوفي

Availability today:
متفرغ

June 2024
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Moukhamadou Mansour Sine
مترجم وأخصائي مصطلحات

الوقت المحلي : 21:31 GMT (GMT+0)

اللغة الأم :فرنسي Native in فرنسي, عربي Native in عربي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(2 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, MT post-editing, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading, Software localization
الخبرة
متخصص في:
القانون عموماًبراءات الاختراع
الألعاب \ ألعاب الفيديو \ ممارسة الألعاب \ ألعاب القمارالأعمال\التجارة عموما
الطب: علم الأدويةالطب العام
الرياضة \ اللياقة البدنية \ الاستجمامالسينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما
القانون: العقودالطب: الرعاية الصحية

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

التعرفة
عربي إلى فرنسي-التعرفة:0.05-0.09 USD للكلمة/16-20USD للساعة / 2.50 - 5.00 USD per audio/video minute
فرنسي إلى عربي-التعرفة:0.05-0.09 USD للكلمة/15-20USD للساعة / 2.50 - 5.00 USD per audio/video minute
أنجليزي إلى عربي-التعرفة:0.05-0.09 USD للكلمة/15-20USD للساعة / 2.50 - 5.00 USD per audio/video minute
أنجليزي إلى فرنسي-التعرفة:0.05-0.09 USD للكلمة/15-20USD للساعة / 2.50 - 5.00 USD per audio/video minute
أنجليزي إلى ولوفي-التعرفة:0.05-0.10 USD للكلمة/15-20USD للساعة / 2.50 - 5.00 USD per audio/video minute

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 24, الأسئلة المُجابة: 34
مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  1 مُدْخَله

Payment methods accepted حوالة مصرفية, ماستر كارد, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 3
مؤهلات في الترجمة Master's degree - Université Gaston Berger de Saint Louis
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 6. مسجل في بروز.كوم:Aug 2022 أصبح عضوا Jun 2023
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى فرنسي (Master of translation and conference interpretation)
عربي إلى فرنسي (Master of translation and conference interpretation)
أنجليزي إلى عربي (Master of translation and conference interpretation)
أنجليزي إلى عربي (Master of Arabic language and civilization)
فرنسي إلى عربي (Master of Arabic language and civilization)


العضوية N/A
برمجيات CafeTran Espresso, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
الموقع الإلكتروني http://www.transterme.net
CV/Resume CV available upon request
Events and training
ممارسات مهنية Moukhamadou Mansour Sine يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio

أنا مترجم محترف ومُنسق ومُراجع بإتقان في اللغات الفرنسية والإنجليزية والولوف والعربية، ولدي خمس سنوات من الخبرة. تعليمي الأكاديمي يتضمن حصولي على شهادتي ماجستير في الترجمة وتفسير المؤتمرات، إضافة إلى دراسات في اللغة والحضارة العربية وحصولي على شهادة البكالوريوس في اللغات والحضارة الحديثة. أيضًا، أملك شهادة في التعليم الثانوي من École Normale Supérieure. بالإضافة إلى خبرتي في مجالات الترجمة الطبية وترجمة محتوى الألعاب الرقمية والترجمة القانونية والترجمة التربوية، لدي اهتمام كبير في مجال ترجمة الشرائط النصية للفيديو.

خبرتي تشمل مجموعة متنوعة من المجالات، مع تركيز خاص على ترجمة الوثائق الطبية والصيدلانية، بالإضافة إلى المحتوى القانوني وترجمة محتوى الألعاب الرقمية. محفظتي تتضمن ترجمة ملاحظات SOAP، وتقارير طبية، ووثائق تجارب الأدوية السريرية، ونماذج موافقة المشترك، وتقارير الصور التشخيصية، وبيانات الاختراع، واتفاقيات السرية، وشهادات، وألعاب فيديو، والمزيد. بالإضافة إلى ذلك، نجحت في فن ترجمة الشرائط النصية للفيديو وساهمت في مشاريع على TV5 Monde.

أنا ملتزم بتيسير التواصل الفعّال عبر الحدود اللغوية والثقافية، مضمونًا نقل المعلومات بدقة وبدون خطأ في مجموعة متنوعة من الصناعات.

أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 28
نقاط المستوى الاحترافي: 24


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي إلى عربي16
أنجليزي إلى فرنسي8
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
الطب8
القانون/براءات الاختراع4
العلوم4
الأعمال/المال4
أخرى4
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
الأعمال\التجارة عموما4
القانون عموماً4
العلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخ4
الرياضة \ اللياقة البدنية \ الاستجمام4
الطب: علم أمراض القلب4
الموارد البشرية4

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Subtitling2
Language pairs
فرنسي إلى عربي5
أنجليزي إلى ولوفي2
أنجليزي إلى فرنسي2
1
Specialty fields
السينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما6
الموارد البشرية1
حكومي \علم السياسة1
القانون عموماً1
الإنترنت، التجارة الإلكترونية1
Other fields
كلمات مفتاحية: French translation, English translation, Wolof translation, Arabic translation, Medical Document translation, Pharmaceutical document translation, Legal document translation, SOAP Notes, Informed consent forms, diagnostic imaging. See more.French translation, English translation, Wolof translation, Arabic translation, Medical Document translation, Pharmaceutical document translation, Legal document translation, SOAP Notes, Informed consent forms, diagnostic imaging, patents, confidentiality agreements, subtile, video subtitling, Trados, Cafe Tran, WordFast, English to French, Arabic to French, French to Arabic, English to Arabic, French to Wolof Arabic to Wolof English to Wolof, MT post-editing, Subtitling, Transcription, Editing, proofreading, Software Localization Medical (general) Law (general), Medical: Health Care Law: Contract(s) Business, Commerce (general) Patents Internet, e-Commerce, Medical: Pharmaceuticals Education, Pedagogy, Cosmetics, Beauty Marketing, Market Research, Retail Advertising, Public Relations Economics, Cinema, Film, TV, Drama, Finance (general), Environment, Ecology, Sports, Fitness, Recreation, Printing, Publishing, IT (Information Technology), Linguistics, Nutrition, Accounting, Social Science, Sociology, Ethics, International Organisation, Development, Cooperation, Government, Politics, Philosophy, Psychology, Religion, Journalism, Investment, Securities, Human Resources, Management, Engineering (general), Clinical trial documentation (Informed Consent Form, Summary of Product Characteristics, Patient Information Sheet, Investigator’s Brochure, Serious Adverse Event reports) Medical reports, Patient Information Leaflet, Documents educating healthcare professionals, Advertising materials (new drugs), Press releases, Academic journals, Start up documentation, International and national health campaigns, Traduction française, Traduction anglaise, Traduction wolof, Traduction arabe, Traduction de documents médicaux, Traduction de documents pharmaceutiques, Traduction de documents juridiques, Notes SOAP, Formulaires de consentement éclairé, Imagerie diagnostique, Brevets, Accords de confidentialité, sous-titrage, sous-titrage vidéo, Trados, Cafe Tran, WordFast, Anglais vers le français, Arabe vers le français, Français vers l'arabe, Anglais vers l'arabe, Français vers le wolof, Arabe vers le wolof, Anglais vers le wolof, Post-édition MT, Sous-titrage, Transcription, Révision, Localisation de logiciels, Médical (général), Droit (général), Médical : Soins de santé, Droit : Contrats, Affaires, Commerce (général), Brevets, Internet, Commerce électronique, Médical : Pharmaceutique, Éducation, Pédagogie, Cosmétiques, Beauté, Marketing, Études de marché, Commerce de détail, Publicité, Relations publiques, Économie, Cinéma, Film, Télévision, Drame, Finance (général), Environnement, Écologie, Sports, Fitness, Loisirs, Impression, Édition, TI (Technologie de l'information), Linguistique, Nutrition, Comptabilité, Sciences sociales, Sociologie, Éthique, Organisation internationale, Développement, Coopération, Gouvernement, Politique, Philosophie, Psychologie, Religion, Journalisme, Investissement, Titres, Ressources humaines, Gestion, Ingénierie (générale), Documentation d'essais cliniques (Formulaire de consentement éclairé, Résumé des caractéristiques du produit, Fiche d'information du patient, Brochure de l'investigateur, Rapports d'événements indésirables graves), Rapports médicaux, Dépliant d'information pour les patients, Documents destinés aux professionnels de la santé, Supports publicitaires (nouveaux médicaments), Communiqués de presse, Revues académiques, Documentation pour les start-up, Campagnes nationales et internationales de santé, ترجمة فرنسية، ترجمة إنجليزية، ترجمة ولوف، ترجمة عربية، ترجمة وثائق طبية، ترجمة وثائق صيدلانية، ترجمة وثائق قانونية، ملاحظات SOAP، استمارات الموافقة المستنيرة، صور تشخيصية، براءات الاختراع، اتفاقيات السرية، ترجمة نصوص الفيديو، Trados، Cafe Tran، WordFast، من الإنجليزية إلى الفرنسية، من العربية إلى الفرنسية، من الفرنسية إلى العربية، من الإنجليزية إلى العربية، من الفرنسية إلى الولوف، من العربية إلى الولوف، من الإنجليزية إلى الولوف، تحرير ما بعد الترجمة آليًا، ترجمة الشرائط النصية، نقل الصوت إلى نص، تحرير، تدقيق، تعريب البرمجيات، طب (عام)، قانون (عام)، طب: الرعاية الصحية، قانون: العقود، أعمال، تجارة (عام)، براءات الاختراع، الإنترنت، التجارة الإلكترونية، طب: الصيدلة، تعليم، بيداغوجيا، مستحضرات التجميل، الجمال، تسويق، أبحاث السوق، التجزئة، الإعلان، العلاقات العامة، الاقتصاد، السينما، الفيلم، التلفزيون، الدراما، الأمور المالية (عامة)، البيئة، البيئة، الرياضة، اللياقة البدنية، الترفيه، الطباعة، النشر، تكنولوجيا المعلومات (TI)، اللغويات، التغذية، المحاسبة، العلوم الاجتماعية، السوسيولوجيا، الأخلاق، المنظمات الدولية، التنمية، التعاون، الحكومة، السياسة، الفلسفة، علم النفس، الديانة، الصحافة، الاستثمار، الأوراق المالية، الموارد البشرية، الإدارة، الهندسة (عامة)، وثائق التجارب السريرية (نموذج موافقة المشترك، ملخص لسمات المنتج، ورقة معلومات المريض، كتيب المحقق، تقارير حوادث الأحداث الضارة الجادة)، تقارير طبية، كراسة معلومات المريض، وثائق تثقيف الفاعلين في مجال الرعاية الصحية، مواد إعلانية (أدوية جديدة)، بيانات صحفية، مجلات أكاديمية، وثائق الشركات الناشئة، حملات صحية وطنية ودولية. انظر أقل. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Feb 12