Glossary entry

Swedish term or phrase:

stärkning på bred front som kommer ER ställning till del är oroväckande

French translation:

Le renforcement considerable, qui revient à la position du Conseil de l'Union Européenne est

Added to glossary by Mabel Garzón
Oct 13, 2003 16:07
20 yrs ago
Swedish term

stärkning på bred front som kommer ER ställning till del är oroväckande

Swedish to French Law/Patents
I synnerhet den stärkning på bred front som kommer Europeiska rådets ställning till del är ett oroväckande drag i detta hänseende

Discussion

hirselina Oct 13, 2003:
Phrase compl�te?

Proposed translations

+1
14 hrs
Swedish term (edited): I synnerhet den st�rkning p� bred front som kommer ER st�llning till del �r orov�ckande
Selected

Le renforcement considerable, qui revient à la position du Conseil de l'Union Européenne est

en grande partie inquiétant.
Peer comment(s):

agree Petra Johansson
1 hr
neutral hirselina : Je regrette mais ceci n'est pas une phrase correcte
6 hrs
Abaissez-vous à nous édifier SVP!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks Mats. I had not noticed that I hadn't graded this one."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search