Glossary entry

Russian term or phrase:

подтопление территории

German translation:

Grundwasseranstieg

Added to glossary by Dr. Elena Franzreb
Mar 20, 2006 17:18
18 yrs ago
Russian term

подтопление территории

Russian to German Science Geology Hydrogeology
за счет подъема уровня грунтовых вод
подтопить?
Proposed translations (German)
4 +1 Grundwasseranstieg

Discussion

Non-ProZ.com Mar 20, 2006:
это я знаю --мне нужно подтопить unterschwemmen?

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

Grundwasseranstieg

Bürgerverein Nürnberg-Südost: Grundwasseranstieg in Fischbach (Msg)Der Grundwasseranstieg beschäftigt den Ortsteil Fischbach in den letzten Jahren (wir ... Das Thema Kanalsanierung und Grundwasseranstieg betrifft auch den ...
www.buergervereinsuedost.de/ message_011002-1_Grundwasser.htm - 3k - Im Cache - Ähnliche Seiten


--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-03-21 10:32:15 GMT)
--------------------------------------------------

я не знаю, что точно под "подтоплением" имеется ввиду, Überschwemmung только немножко? Возможно Aussickerung или Grundwasseraustritt?

Видели этот словарь?
http://www.cig.ensmp.fr/~hubert/glu/DE/GF0393DE.HTM
Peer comment(s):

agree Sybille Brückner : klingt gut. Das könnte gemeint sein.
48 mins
Спасибо!
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search