Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
gola di apertura
French translation:
encoche d\'ouverture
Added to glossary by
Cindy Mittelette-Longuet
Sep 9, 2014 15:34
9 yrs ago
2 viewers *
Italian term
gola di apertura
Italian to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Fornitura e posa di doppia anta a filo muro in legno mdf laccato bianco, dim. aprox.
60X45cm., a due ante, comprese fresature anteriori per *gola di apertura*, controtelaio metallico a scomparsa e sua installazione e la necessaria ferramenta.
Connaissez-vous l'équivalent en français ?
Merci d'avance pour vos suggestions.
60X45cm., a due ante, comprese fresature anteriori per *gola di apertura*, controtelaio metallico a scomparsa e sua installazione e la necessaria ferramenta.
Connaissez-vous l'équivalent en français ?
Merci d'avance pour vos suggestions.
Proposed translations
(French)
3 | encoche d'ouverture | enrico paoletti |
Proposed translations
1 hr
Selected
encoche d'ouverture
credo sia questo
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2014-09-09 16:45:05 GMT)
--------------------------------------------------
De la collection NEO chez Leroy-Merlin mais juste à titre indicatif de coloris car si les meubles sont plutôt sympathiques et assez bien conçus, le designer a omis un détail de taille : il a dessiné une **encoche d'ouverture** dont le plat est contre le meuble de sorte que les doigts n'ont rien à accrocher pour l'ouverture d'une porte !!!! Un détail qui oblige à envisager la pose d'une poignée ou d'un bouton et c'est un peu dommage, non ?
---------------
http://mimibreizh.canalblog.com/archives/2011/08/09/21759598...
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2014-09-09 16:45:05 GMT)
--------------------------------------------------
De la collection NEO chez Leroy-Merlin mais juste à titre indicatif de coloris car si les meubles sont plutôt sympathiques et assez bien conçus, le designer a omis un détail de taille : il a dessiné une **encoche d'ouverture** dont le plat est contre le meuble de sorte que les doigts n'ont rien à accrocher pour l'ouverture d'une porte !!!! Un détail qui oblige à envisager la pose d'une poignée ou d'un bouton et c'est un peu dommage, non ?
---------------
http://mimibreizh.canalblog.com/archives/2011/08/09/21759598...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Enrico!"
Something went wrong...