Glossary entry

Indonesian term or phrase:

bagaimana seseorang bisa menjadi sangat berarti bagi orang lain ?

English translation:

how can somebody mean so much for somebody else?

Added to glossary by Virtualriver
May 21, 2002 03:48
22 yrs ago
2 viewers *
Indonesian term
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): ErichEko ⟹⭐

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

how can somebody mean so much for somebody else?

Kalimat ini biasa digunakan sehari-hari dan bersifat sangat informal, digunakan dalam percintaan, keluarga, dan jenis kasih-sayng lainnya.

It's a very common informal words, used in everyday life pertaining to love life, family, and other kind of affection.
Peer comment(s):

agree Louis SOETEDJA : shouldn't it actually be ... so much 'to' somebody else ?!
20 mins
thaks Louis, yes i think 'to' fits it better: how can somebody mean so much to somebody else?
agree Chris Rowson (X) : In this expression "for" is actually better. The change I would make is "How can one person mean so much for another?". Usually "mean to" but in this loving phrase "for" is correct.
5 hrs
agree Kardi Kho : i agree with the moderator
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
29 mins

how somebody can be very significant to the other?

seseorang - somebody atau someone
bisa menjadi sangat berarti - can have great meaning, can be very significant, can be very meaningful
orang lain - other people

terserah anda pilih yang mana.
Peer comment(s):

neutral gyon : Its true but sometime the meaning possible anything
270 days
Something went wrong...
+3
3 hrs

How can one person mean so much to another?

Another idea.
Peer comment(s):

agree Chris Rowson (X) : or "for" :-)
3 hrs
agree Anthony Indra
9 hrs
agree R.J.Chadwick (X) : It's "to"!
17 hrs
Something went wrong...
+1
13 hrs

How can someone come to mean so much to another person?

The use of "menjadi" here gives the sense of "to become", as in to become so meaningful, to come to mean so much.
Peer comment(s):

agree R.J.Chadwick (X) : Ya! Susah jadi manusia!
7 hrs
Something went wrong...
13 days

how can somebody/someone mean a thing for someone/somebody else

Saya kira ini lebih cocok untuk situasi informal
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search