Glossary entry

German term or phrase:

Belastungsabzug (BA)

French translation:

déduction pour moins-value

Added to glossary by Renate Radziwill-Rall
Aug 30, 2019 12:41
4 yrs ago
1 viewer *
German term

Belastungsabzug (BA)

German to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Droit suisse de la construction - décompte chantier
Dans un décompte chantier (Bauabrechnung), figurent plusieurs types de facture: RC - Rechnung, N - Nachtrag, SR - Schlussrechnung et BA - Belastungsabzug.

Le décompte est un modèle standard, comme celui-ci: https://www.google.ch/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd... , qui indique l'équivalence BA - Belastungsabzug.
(Il existe aussi un type B - Belastung)

Le poste qui a le type BA porte la désignation "XX SA / Mehrarbeiten".
XX SA est une entreprise différente de l'entreprise générale qui a effectué les travaux.

Voilà, je peux difficilement en dire plus.

On m'a suggéré "moins-value", dans l'hypothèse où les travaux de l'autre entreprise étaient une réparation de travaux insatisfaisants de l'EG.
Proposed translations (French)
4 déduction pour moins-value
Change log

Sep 4, 2019 08:09: Renate Radziwill-Rall Created KOG entry

Discussion

Renate Radziwill-Rall Sep 1, 2019:
nein "Belastung" = porter au débit d'un compte
Titus Haennni (asker) Sep 1, 2019:
Merci Renate. Dann wäre "Belastung" = moins-value?

Was wäre dann die plus-value?

Normalerweise heissen die, soviel ich weiss, Minder/Mehrwert oder -kosten. Kann jedoch schon sein, dass es im Kontext der Bauabrechnung anders heisst. Zumal das Abkürzungsverzeichnis im Standardmodell "Mehrwert/Minderwert" o.Ä. nicht aufweist.

Proposed translations

1 hr
Selected

déduction pour moins-value

eigentlich ist der Begriff "doppelt gemoppelt". Nach der Erklärung ist obiges Konstrukt erforderlich. Das Konto wird belastet wegen Wertverminderung.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search