This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 12, 2019 11:55
4 yrs ago
3 viewers *
French term
la lourdeur de la pénalité encourue
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
procédure pénale
Bonjour,
Je voudrais savoir comment traduire cette expression en espagnol, svp.
La phrase entière est:
"Qu'enfin au regard de la lourdeur de la peine encourue, les garanties de représentation sont insuffisantes."
Merci beaucoup d'avance à toutes et à tous , Saludos, Esteban
Je voudrais savoir comment traduire cette expression en espagnol, svp.
La phrase entière est:
"Qu'enfin au regard de la lourdeur de la peine encourue, les garanties de représentation sont insuffisantes."
Merci beaucoup d'avance à toutes et à tous , Saludos, Esteban
Proposed translations
2 hrs
la severidad de la sanción en la que ha incurrido
C'est un suggestion: j'espère que ça te peut aider.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-12 14:24:46 GMT)
--------------------------------------------------
peut t'aider
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-12 14:24:46 GMT)
--------------------------------------------------
peut t'aider
Note from asker:
Merci. J'ai traduit par: con respecto a la gravedad de la penalidad incurrida. Cela convient aussi s'il te plaît? |
23 hrs
la gravedad de la sanción prevista/incurrida
El concepto jurídico para lourdeur es "gravedad". Las infracciones/sanciones se califican de "leves", "graves" y "muy graves".
Note from asker:
Gracias. |
23 hrs
la gravedad de la pena en que se ha incurrido
Il s'agit de la pénalité à laquelle la personne s'expose. Dans le langage juridique on utilise 'incurrir' en una pena o sanción. Voir références pour l'usage du verbe.
Exemple d'utilisation dans le Bulletin de l'État Espagnol: https://www.boe.es/publicaciones/biblioteca_juridica/abrir_p...
Exemple d'utilisation dans le Bulletin de l'État Espagnol: https://www.boe.es/publicaciones/biblioteca_juridica/abrir_p...
Note from asker:
Muchas gracias Irene. |
Something went wrong...