Glossary entry

English term or phrase:

money laundering

Turkish translation:

kara para aklama

Added to glossary by Özden Arıkan
Feb 2, 2001 15:19
23 yrs ago
English term

money-laundering

English to Turkish Bus/Financial Economics
Money-laundring trial of James(slim)Bouler
Change log

Feb 25, 2007 18:28: Özden Arıkan changed "Field" from "Marketing" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "(none)" to "Economics"

Feb 25, 2007 18:28: Özden Arıkan changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

1 day 19 hrs
Selected

"kara para aklama"

James (siska) Bouler'in "kara para aklama" davasi
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

para aklama

you can say "kara para aklama" to make it more explanatory, because "kara para" means money earned through illegal ways and means.
Peer comment(s):

sebnem (X)
Something went wrong...
2 days 2 hrs

(Sıska) James Bouler'in kara para aklama davası

You can translate money-laundering as "kara para aklama".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search