Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Payment retention
Swedish translation:
Delbetalning
Added to glossary by
Lars Palmer
Feb 21 18:25
2 mos ago
20 viewers *
English term
Payment retention
English to Swedish
Marketing
IT (Information Technology)
Service subscriptions in the IT field
Ex: Retention Payment allows your customers to retain a percentage of the total invoice amount and pay it later on a specified date.
Proposed translations
(Swedish)
3 +1 | Delbetalning | Joakim Braun |
4 | innehållen betalning | Joakim Braun |
4 | Betalningskvarhållande | Tony Larsson |
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
Delbetalning
Kanske passar bättre på frågeställarens beskrivning än "innehållen betalning".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kör på det. Tack!"
17 hrs
innehållen betalning
...kan man säga.
--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2024-02-22 12:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
Möjligen implicerar "innehållen betalning" en leverantörstvist mer än vad frågeställarens exempel gör.
--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2024-02-22 12:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
Möjligen implicerar "innehållen betalning" en leverantörstvist mer än vad frågeställarens exempel gör.
Reference:
10 mins
Betalningskvarhållande
Används ofta för att beskriva en summa pengar som hålls tillbaka av en part (oftast beställaren) för att säkerställa att alla avtalade arbeten eller tjänster fullföljs korrekt.
--------------------------------------------------
Note added at 2 dagar 2 timmar (2024-02-23 20:48:54 GMT)
--------------------------------------------------
Fast när jag läser frågan på nytt låter det som en vanlig avbetalning.
--------------------------------------------------
Note added at 2 dagar 2 timmar (2024-02-23 20:48:54 GMT)
--------------------------------------------------
Fast när jag läser frågan på nytt låter det som en vanlig avbetalning.
Peer comment(s):
neutral |
Joakim Braun
: Tre Google-träffar, alla maskinöversatta.
17 hrs
|
Jag tittade på https://www.avtalslagen2020.se/Section/12.1 där det verkar som att "innehållande" eller "kvarhållande" av betalning är gångbart. Gör man en google translate SE-EN på "betalningskvarhållande" får man "payment retention" tillbaka.
|
Discussion