Glossary entry

English term or phrase:

consolidated monthly wage

Romanian translation:

total/totalizat

Added to glossary by Mihaela Ghiuzeli
Nov 20, 2007 21:07
16 yrs ago
7 viewers *
English term

consolidated monthly wage

English to Romanian Other Ships, Sailing, Maritime
Va multumesc, dar as mai avea nevoie de putin ajutor. In cadrul aceluiasi contract al marinarului apare la "Terms of agreement" o rubrica numita: "Consolidated monthly wage": $/month". Si apoi imi tot apare aceasta formulare: "Weekday overtime rate: Consolidated", "Leave: Consolidated", "Daily leave pay: Consolidated", "Daily subsistence allowance on leave: consolidated". Chiar nu am idee ce sens are "consolidated" in toate aceste formulari. V-as fi foarte recunoscatoare daca imi dati niste sugestii. Multumesc!
Change log

Nov 20, 2007 22:30: Mihai Badea (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

May 11, 2008 14:32: Mihaela Ghiuzeli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "consolidated monthly wage"" to ""total/totalizat""

Discussion

Oleksandr Yastremskyi Nov 21, 2007:
(c) the term consolidated wage means a wage or salary which includes the basic wage and other pay-related benefits; a consolidated wage may include compensation for all overtime hours which are worked and all other pay-related benefits, or it may include only certain benefits in a partial consolidation;

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

total/totalizat

http://www.nhes.state.nh.us/elmi/pdfzip/specialpub/benisurv/...
salar lunar total; nr total de zile de concediu etc.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-11-21 00:40:27 GMT)
--------------------------------------------------

Totalul de ore suplimentare; totalul de zile/numarul total de zile de concediu.
Peer comment(s):

agree Alexandru Molla
18 mins
Multumesc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tnx!"
4 mins

plata/salariu lunar consolidat

Se mai poate spune si centralizat in loc de consolidat, dar considerand contextul dumneavoastra, consolidat e mult mai bine
Peer comment(s):

neutral Alexandru Molla : Ce este acela un salariu consolidat, vă rog?
24 mins
Something went wrong...
1 hr

salariu (lunar) global/venit ( lunar ) global

Domaine(s) : - commerce


anglais
français

consolidated amount
montant global n. m.
GDT

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-20 22:40:47 GMT)
--------------------------------------------------

"consolidated" aici in domeniu contabil se traduce ca "global"
iar fiind "wages" prima varianta e cea mai buna
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search