Jun 9, 2011 10:25
13 yrs ago
1 viewer *
angielski term
lump on a log
angielski > polski
Inne
Idiomy/powiedzenia/przysłowia
opis samopoczucia
Zdiagnozowana z depresją pacjentka opisuje swoje samopoczucie:
Q: Has there been any change in your ability to feel emotions? Do you feel things less intensely than you used to?
A: Yes, I feel more like a lump on a log.
Fragment filmu instruktażowego dla lekarzy - konieczne jest precyzyjne tłumaczenie.
Q: Has there been any change in your ability to feel emotions? Do you feel things less intensely than you used to?
A: Yes, I feel more like a lump on a log.
Fragment filmu instruktażowego dla lekarzy - konieczne jest precyzyjne tłumaczenie.
Proposed translations
(polski)
3 | bardziej obojętna/otępiała | Piotr Lipiec |
4 | bezwładna jak kłoda | Anna Kwasniewska |
3 | bezużyteczna jak kłoda / betonowy kloc | Michal Glowacki |
Proposed translations
37 min
Selected
bardziej obojętna/otępiała
w sensie mam opóźniony zapłon lub nie podniecam się tak bardzo zastanymi sytuacjiami
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję :o)"
6 min
angielski term (edited):
bump on a log
bezużyteczna jak kłoda / betonowy kloc
Sądze, że powinno być "bump on a log":
Czuję się bezuzyteczna jak kłoda / betonowy kloc - propozycja na podstawie: "if someone sits or stands somewhere like a bump on a log, they do not react in a useful or helpful way to the activities happening around them " (http://idioms.thefreedictionary.com/like a bump on a log)
Czyli np. "Nie siedź jak kłoda! Przydaj się!"
Czuję się bezuzyteczna jak kłoda / betonowy kloc - propozycja na podstawie: "if someone sits or stands somewhere like a bump on a log, they do not react in a useful or helpful way to the activities happening around them " (http://idioms.thefreedictionary.com/like a bump on a log)
Czyli np. "Nie siedź jak kłoda! Przydaj się!"
28 min
bezwładna jak kłoda
Na przykład tak.
Discussion