Glossary entry (derived from question below)
Mar 22, 2006 11:01
18 yrs ago
English term
let ... be
English to German
Science
Mathematics & Statistics
Es geht um mathematische Gleichungen. Da das noch nie mein Ding war, weiß ich nicht, wie man so etwas im Deutschen korrekt formuliert :(
For a given pair (qa, qc), and 0 < α < 1, let [Formel] be the weighted average.
Tausend Dank
For a given pair (qa, qc), and 0 < α < 1, let [Formel] be the weighted average.
Tausend Dank
Proposed translations
+7
4 mins
Selected
sei
X sei 5
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-22 11:07:32 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, war etwas knapp formuliert. In deinem Beispiel:
Für ein gegebenes Paar (qa, qc) und 0 < α < 1, sei [Formel] der gewichtete Durchschnitt.
oder doch "sei [Formel] der gewichtete Durchschnitt.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-22 11:07:32 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, war etwas knapp formuliert. In deinem Beispiel:
Für ein gegebenes Paar (qa, qc) und 0 < α < 1, sei [Formel] der gewichtete Durchschnitt.
oder doch "sei [Formel] der gewichtete Durchschnitt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Something went wrong...