Glossary entry

English term or phrase:

benchmarked against market competition

German translation:

verglichen mit Produkten von Wettbewerbern / anderen (am Markt vertretenen) Anbietern

Added to glossary by Steffen Walter
Jun 12, 2013 06:54
10 yrs ago
1 viewer *
English term

bench marked against market competition

English to German Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Kratztest - Materialprüfung
Es geht um einen Kratztest (scratch test) einer Oberflächenbeschichtung.

1kg weight applied- *bench marked against market competition*

Ist die Bedeutung des Satzes, dass dieser Hersteller seine Tests genormt hat und 1kg der Richtwert für den Test ist, während die Konkurrenz keinen genormten Kratztest für seine Produkte nachweisen kann?

Danke für Eure Unterstütung!
Change log

Jul 7, 2013 13:52: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1296499">Stefanie Tribukait's</a> old entry - "bench marked against market competition"" to ""verglichen mit Produkten von Wettbewerbern / anderen (am Markt vertretenen) Anbietern""

Discussion

Rolf Keller Jun 12, 2013:
@Brigitte "als nicht zahlende Teilnehmerin bin ich sogar von der Zustimmung zu Antworten ausgeschlossen"

Ausgeschlossen hat dich die Fragestellerin, nicht ProZ. Damit schließt sie zwar auch manche guten Leute aus (und lockt wegen der Punkte auch manche schlechten an), aber ...
BrigitteHilgner Jun 12, 2013:
Ich würde Steffen Walter zustimmen, wenn ich dürfte, aber als nicht zahlende Teilnehmerin bin ich sogar von der Zustimmung zu Antworten ausgeschlossen.

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

verglichen mit Produkten von Wettbewerbern / anderen (am Markt vertretenen) Anbietern

"Benchmarking" ist eigentlich immer ein Vergleich. In diesem Fall gehe ich davon aus, dass die Beschichtung und ihre Eigenschaften bei der durchgeführten Prüfung mit Produkten von Wettbewerbern/anderen Anbietern verglichen wurden.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2013-06-12 07:15:40 GMT)
--------------------------------------------------

... und "1kg weight applied" sagt m. E. nur aus, dass in der Prüfung eine Masse/Last von 1 kg aufgebracht wurde.
Peer comment(s):

agree GET ENERGY (X) : klingt gut, sehe dies auch so
3 hrs
agree Katja Schoone : aber ja, sonnige Grüße nach Berlin!
3 hrs
... und ebensolche zurück!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die Klärung!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search