This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 19, 2018 09:18
6 yrs ago
1 viewer *
English term
judge risk
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
Bonjour à tous et toutes,
je traduis actuellement un document financier (compartiments) et je ne comprends absolument pas le passage suivant :
In the sector of the distressed securities, a judge risk gains importance (so-called “J-risk”).
Merci.
Laetitia
je traduis actuellement un document financier (compartiments) et je ne comprends absolument pas le passage suivant :
In the sector of the distressed securities, a judge risk gains importance (so-called “J-risk”).
Merci.
Laetitia
Proposed translations
(French)
4 | risque lié aux antécédents (à l'historique) du juge | Renvi Ulrich |
Proposed translations
24 mins
risque lié aux antécédents (à l'historique) du juge
J factor risk refers to the effect of the judge on the results of any bankruptcy proceeding, especially prepackaged bankruptcies, which can be important in distressed.
https://www.google.cm/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://c...
J factor risk. The risk associated with a judge's track record in adjudicating bankruptcies and restructuring. Joint probability. The probability of the joint occurrence of stated events.
CFA Glossary - CFA Institute
https://www.cfainstitute.org › tools › Pages
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-03-19 14:57:46 GMT)
--------------------------------------------------
Comme suggéré par Germaine dans la section Discussions, "rique relatif à la Jurisprudence du juge" est une alternative plus claire.
https://www.google.cm/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://c...
J factor risk. The risk associated with a judge's track record in adjudicating bankruptcies and restructuring. Joint probability. The probability of the joint occurrence of stated events.
CFA Glossary - CFA Institute
https://www.cfainstitute.org › tools › Pages
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-03-19 14:57:46 GMT)
--------------------------------------------------
Comme suggéré par Germaine dans la section Discussions, "rique relatif à la Jurisprudence du juge" est une alternative plus claire.
Peer comment(s):
neutral |
Germaine
: J'hésite pour "antécédents" dont la connotation n'est pas nécessairement la bonne; on parlerait de son "histoire", pas de son historique.
4 hrs
|
Discussion