Glossary entry

Dutch term or phrase:

scheuren

German translation:

heizen, brettern

Added to glossary by Gisela Germann
Aug 31, 2008 07:50
15 yrs ago
Dutch term

scheuren

Dutch to German Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
Immer noch mein Theaterstück

Koos : Ik **scheur** weer.
Ad : 120.
Koos : 130.
Ad : 153 kilometer per uur.
Koos : Tot ik op de ring in de file terecht kom.

Das davor und danach hat leider nichts damit zu tun
Proposed translations (German)
3 +1 heizen, brettern
4 +1 rasen
Change log

Sep 5, 2008 07:19: D.K. Tannwitz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/4674">Gisela Germann's</a> old entry - "scheuren"" to ""heizen, brettern""

Sep 5, 2008 07:34: Gisela Germann changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/99709">D.K. Tannwitz's</a> old entry - "scheuren"" to ""heizen, brettern""

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

heizen, brettern

(unvorsichtig, unverantwortlich) heizen, brettern, düsen ....
Peer comment(s):

agree Susanne Bittner
2 hrs
Danke, Susanne
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Passt hier besser, danke."
+1
11 mins

rasen

"scheuren" ist umgangssprachlich für "rasen". Abhängig vom Kontext kann es aber kleine Bedeutungsnuancen haben. Hier würde "rasen" wahrscheinlich nicht so schön in den Kontext passen. Vielleicht dann eher "Ich fahre wieder richtig schnell." o. ä.
Peer comment(s):

agree Susanne Bittner
3 hrs
Danke!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search