May 26, 2004 11:38
20 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
asesor laboral
Spanish to French
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
emploi
o "graduado social", la traducción de cualquiera de los dos términos me sirve.
"graduado social" es la titulación académica de las personas quie tienen esta diplomatura, especializada en cuestiones de empleo y trabajo (cotizaciones a la seguridad social, contratos de trabajo, nóminas, etc.)
"asesor laboral" es la profesión ejercida por un graduado social que presta servicios a empresas para la confección de documentos tales como contratos de trabajo, nóminas, liquidaciones o finiquitos, y que asesora a las empresas en casos de despidos, conflictos laborales (individuales o colectivos), etc.
"graduado social" es la titulación académica de las personas quie tienen esta diplomatura, especializada en cuestiones de empleo y trabajo (cotizaciones a la seguridad social, contratos de trabajo, nóminas, etc.)
"asesor laboral" es la profesión ejercida por un graduado social que presta servicios a empresas para la confección de documentos tales como contratos de trabajo, nóminas, liquidaciones o finiquitos, y que asesora a las empresas en casos de despidos, conflictos laborales (individuales o colectivos), etc.
Proposed translations
(French)
4 | conseiller du travail | Mamie (X) |
5 +1 | 2 possibilités | IsaPro |
3 | Conseil ou consultant en entreprise | Cosmonipolita |
Proposed translations
1 hr
Selected
conseiller du travail
cf.Eurodic.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sí. Confirmado mediante cunsultas en Google.
Gracias."
13 mins
Conseil ou consultant en entreprise
est une partie de la réponse mais ne correspond pas tout à fait à ce que tu recherches, en ce qui concerne notamment le côté "social".
J'espère t'avoir fait avancer tout de même.
J'espère t'avoir fait avancer tout de même.
+1
27 mins
2 possibilités
1. Inspecteur du travail : il intervient généralement dans le cadre de litiges salarié-employeur mais peut également prendre en charge des missions de conseil et d'orientation au sein des entreprises.
2. Conseil juridique spécialisé en droit du travail : s'il s'agit de rédiger des actes ou des contrats de travail, cette qualification conviendra davantage.
2. Conseil juridique spécialisé en droit du travail : s'il s'agit de rédiger des actes ou des contrats de travail, cette qualification conviendra davantage.
Peer comment(s):
agree |
Cosmonipolita
: C'est en fait un mélange des deux mais s'il faut trouver un équivalent en français se rapprochant le plus du sens, c'est plutôt le deuxième.
59 mins
|
Something went wrong...