substantive criminal law

Russian translation: уголовное право

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:substantive criminal law
Russian translation:уголовное право
Entered by: Turdimurod Rakhmanov

09:02 Apr 5, 2023
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Penal code
English term or phrase: substantive criminal law
Confiscation is not an institution of substantive criminal law in X country.
Substantive criminal law describes when a person can be found guilty for the acts of another. For example, the common law recognized four possible parties to a crime: principal in the first degree, principal in the second degree, accessory before the fact, and accessory after the fact.

Как это будет на русском?
if a person can be found guilty for the acts of another?

Спасибо заранее!
Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 14:33
уголовное право
Explanation:
Право действительно делится на материальное (substantive) и процессуальное (procedural), но выражение "материальное уголовное право" в русском языке является тавтологией, поскольку уголовное право в русскоязычной терминологии автоматически является материальным. Соответствующий раздел процессуального права традиционно называется "уголовно-процессуальное право".

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2023-04-05 19:38:24 GMT)
--------------------------------------------------

"Считается виновным за преступления других" - неточная формулировка. Правильнее сказать, что лицо может быть признано виновным в преступлении, фактически совершенном другими. Такая возможность действительно существует, и в русскоязычной терминологии такое лицо называется соучастником, а более конкретно - организатором, подстрекателем или пособником (ст. 33 УК РФ). Естественно, эти вопросы относятся к компетенции материального права, а не процессуального.
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 10:33
Grading comment
Спасибо, Олег и Антон!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3уголовное право
Anton Konashenok
3 +1материальное уголовное право
Oleg Lozinskiy


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
материальное уголовное право


Explanation:
Материальное уголовное право описывает, когда человек может быть признан виновным за действия другого.

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 11:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1636
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Олег! в некоторых местах, переведено как субстантивный?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitry Goykhman
6 mins
  -> Thank you, Dmitry!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
уголовное право


Explanation:
Право действительно делится на материальное (substantive) и процессуальное (procedural), но выражение "материальное уголовное право" в русском языке является тавтологией, поскольку уголовное право в русскоязычной терминологии автоматически является материальным. Соответствующий раздел процессуального права традиционно называется "уголовно-процессуальное право".

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2023-04-05 19:38:24 GMT)
--------------------------------------------------

"Считается виновным за преступления других" - неточная формулировка. Правильнее сказать, что лицо может быть признано виновным в преступлении, фактически совершенном другими. Такая возможность действительно существует, и в русскоязычной терминологии такое лицо называется соучастником, а более конкретно - организатором, подстрекателем или пособником (ст. 33 УК РФ). Естественно, эти вопросы относятся к компетенции материального права, а не процессуального.

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 10:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 100
Grading comment
Спасибо, Олег и Антон!
Notes to answerer
Asker: Спасибо, у меня вопрос? if a person can be found guilty for the acts of another? если лицо считается виновным за преступления других. Это предусматривается в уголовном праве? В контексте различает что substantive имеет такое значение?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IrinaN
22 mins
  -> Спасибо, Ирина

agree  Vladimir Vaguine
1 day 4 hrs
  -> Спасибо, Владимир

agree  Erzsébet Czopyk: (being an old law student at the moment, I can wholeheartedly agree :)
1 day 6 hrs
  -> Thank you, Lisa!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search