00:52 Feb 16, 2023 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 05:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 股票的股价过高 |
|
股票的股价过高 Explanation: making them a pricey bunch 导致消费者必需品这个板块中的股票的价格很昂贵 让导致消费者必需品这类股票的股价远远高于其价值。 使得它们的股价不菲 (其背后的意思就是这些股票的估值过高) a bunch 在这里就是 a group 的意思 -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2023-02-16 05:42:37 GMT) -------------------------------------------------- 让它们成为股价昂贵的一些个股。 让它们成为股价太贵的一个股票板块。 -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2023-02-16 05:50:29 GMT) -------------------------------------------------- 也可以把它看作等同于a basket (一篮子) 让它们成为一篮子价格昂贵的股票。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.