الكيان الحاضن

02:00 Jan 21, 2022
Arabic to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / -
Arabic term or phrase: الكيان الحاضن
يتمّ إدارة المشروع بواسطة أمانة لجنة حكومية يُشار إليها بالكيان الحاضن
A.K Janjelo
Lebanon


Summary of answers provided
4 +1business incubator
Kirk Jackson
4administrative entity
Z-Translations Translator
4incubation entity
HATEM EL HADARY
4Umbrella entity
TargamaT team
4Dutiful entity
adel almergawy


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
administrative entity


Explanation:
administrative entity

Z-Translations Translator
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
incubation entity


Explanation:
incubation entity

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-01-21 06:55:28 GMT)
--------------------------------------------------

incubator entity

https://ar.wikipedia.org/wiki/حاضنة_أعمال

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2022-01-21 07:24:27 GMT)
--------------------------------------------------

Technology Business incubator (TBI) is an entity, which helps technology-based start-up businesses with all the necessary resources/support that the .

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2022-01-21 07:32:04 GMT)
--------------------------------------------------

may be enough to use

incubator

https://tiec.gov.eg/English/Programs/Start-IT/Pages/default....

HATEM EL HADARY
Local time: 18:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Umbrella entity


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Umbrella_organization

TargamaT team
France
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 89
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
business incubator


Explanation:
You really need more context, it could be a generic government entity created to manage a project, or as terrible as it sounds, the term "business incubator" is common. Since this seems to be a government committee, you could call it a "business incubator committee" or something similar. The only reason I don't like "entity" is that "entity" makes it sound like an independent organization and the phrase " لجنة حكومية" does seem to indicate a committee, so I would probably use "business incubator committee" or again if context shows that it is not promoting/assisting business startups, you could use a generic term such as "administrative entity" as suggested by Z-trans above.. Context!!!

Kirk Jackson
Local time: 11:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Adams
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dutiful entity


Explanation:
Entity in charge

adel almergawy
Egypt
Local time: 18:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search