disclosure information

Russian translation: информация, подлежащая раскрытию [на финансовых рынках]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:disclosure information
Russian translation:информация, подлежащая раскрытию [на финансовых рынках]
Entered by: Oleg Lozinskiy

18:12 Oct 28, 2021
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Corporate Code of Conduct
English term or phrase: disclosure information
Х will provide accurate disclosure information to the financial markets in line with all relevant laws and regulations for listed companies on...

TIA!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 03:55
информация, подлежащая раскрытию [на финансовых рынках]
Explanation:
Если следовать "исходнику".
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 03:55
Grading comment
Спасибо, Олег и Татьяна!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1информация, подлежащая раскрытию [на финансовых рынках]
Oleg Lozinskiy
4раскрытие информации (на финансовых рынках)
Tatyana Peruzzi


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
раскрытие информации (на финансовых рынках)


Explanation:
Существуют требования по предоставлении определённой информации, которую необходимо раскрывать.
"КоАП РФ Статья 15.19. Нарушение требований законодательства, касающихся представления и раскрытия информации на финансовых рынках" http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_34661/968703e...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2021-10-28 18:36:00 GMT)
--------------------------------------------------

Извините, пояснение на русском получилось "мега корявым".

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2021-10-28 18:37:54 GMT)
--------------------------------------------------

В данном контексте можно написать: "предоставлять точную информацию для раскрытия на финансовых рынках"

Tatyana Peruzzi
France
Local time: 02:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Lozinskiy: Если "предоставлять точную информацию для раскрытия на финансовых рынках", то выпадает "обязательность" в силу законов и пр.
1 hr
  -> Почему пропадает, дальше переводим "в соответствии со всеми соответствующими законами...". Но, честно говоря, мне Ваш вариант нравится больше :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
информация, подлежащая раскрытию [на финансовых рынках]


Explanation:
Если следовать "исходнику".

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 03:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1159
Grading comment
Спасибо, Олег и Татьяна!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatyana Peruzzi
12 mins
  -> Thank you for understanding and support, Tatyana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search