Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
e si fa lecito e nel porto stesso e sotto le mura e ben spesso anche dentro
French translation:
et l'on ose au port même , sous les murs et aussi bien souvent dans l'enceinte de la ville
Italian term
e si fa lecito e nel porto stesso e sotto le mura e ben spesso anche dentro
In una relazione governativa priva di data (ma dei primi anni del XVIII secolo) si legge che la gabella è in « totale disordine », « e si fa lecito e nel porto stesso e sotto le mura e ben spesso anche dentro la città amparati da luoghi immuni esitare il pesce in frode » (ASG, Antica finanza, 780).
Toujours la même rédaction italienne sur l'histoire de la pêche (XVIIe – XVIIIe s)
Merci !
3 +1 | et l'on ose au port même , sous les murs et aussi bien souvent dans l'enceinte de la ville | Emmanuella |
Feb 7, 2017 18:35: Emmanuella Created KOG entry
Feb 7, 2017 21:04: Emmanuella changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1363133">Emmanuella's</a> old entry - "e si fa lecito e nel porto stesso e sotto le mura e ben spesso anche dentro"" to ""et l'on ose au port même , sous les murs et aussi bien souvent dans l'enceinte de la ville""
Feb 7, 2017 21:59: Emmanuella changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1363133">Emmanuella's</a> old entry - "e si fa lecito e nel porto stesso e sotto le mura e ben spesso anche dentro"" to ""et l'on ose au port même , sous les murs et aussi bien souvent dans l'enceinte de la ville""
Proposed translations
et l'on ose au port même , sous les murs et aussi bien souvent dans l'enceinte de la ville
www.treccani.it/vocabolario/lecito/
farsi lecito (poco com.), permettersi, osare, prendersi la libertà di fare una cosa (che talora può non essere affatto lecita
Merci Mamamia, ça me semble juste ! |
Discussion