Jun 23, 2001 02:28
22 yrs ago
English term
It provides involvement in the "bigger picture"
English to French
Bus/Financial
Contexte:
Owining a part of the company you work for can be personally very satisfying and financially rewarding. It provides involvement in "the bigger picture" and give the opportunity for you to profit from your company's groxth and success beyond your normal salaried income.
Owining a part of the company you work for can be personally very satisfying and financially rewarding. It provides involvement in "the bigger picture" and give the opportunity for you to profit from your company's groxth and success beyond your normal salaried income.
Proposed translations
1 hr
Selected
Vous serez ainsi intégré dans un environnement économique plus large...
sorry, you wanted the translation into french:
Vous serez ainsi intégré dans un environnement économique plus large et pourrez bénéficier de la croissance et du succès de votre entreprise en dehors de votre rémunération de salarié normal.
Vous serez ainsi intégré dans un environnement économique plus large et pourrez bénéficier de la croissance et du succès de votre entreprise en dehors de votre rémunération de salarié normal.
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
Dadurch ist man in eine größere Einheit eingebunden...
freie Übersetzung dem Sinn nach
"Dadurch ist man in eine größere Einheit eingebunden und hat die Möglichkeit, über das normale Gehalt eines Angestellten hinaus aus der Größe und dem Erfolg des Unternehmens Nutzen zu ziehen."
"Dadurch ist man in eine größere Einheit eingebunden und hat die Möglichkeit, über das normale Gehalt eines Angestellten hinaus aus der Größe und dem Erfolg des Unternehmens Nutzen zu ziehen."
Reference:
9 hrs
Cela provoque un engagement dans le gros plan.
"gros plan" is the phrase needed to translate "big picture." However, "plus grand echelon" (with an accute accent on e) can be used to have "Cela provoque un engagement au plus grand echelon."
Something went wrong...