This question was closed without grading. Reason: Other
May 22, 2015 18:23
9 yrs ago
German term

Kreisel

German to French Other Engineering (general)
Bonjour,

Je bloque sur ce terme dans le contexte d'une machine à rétreindre des bougies de préchauffage. Le client propose "gyroscope', je doute...et vous ?


"Einrichten der Vorschub- und Dorneinrichtung

Der Durchstoßdorn wird durch die Stellschraube eingestellt. Dabei ragt die Vorderkante des Dorns um 0,5 mm - 1 mm aus der Kreiselvorderkante heraus. Zum Austausch kann die gesamte Dornstange nach hinten herausgezogen werden."
Proposed translations (French)
3 toupie

Discussion

Schtroumpf May 26, 2015:
Si le client le dit... ... je lui ferais confiance. "Kreisel" paraît faussement simple comme terme en allemand. Sans connaître la configuration précise où il apparaît ici, une traduction qui commence par "gyro-" est la première idée qui me vient à l'esprit. La toupie ? Non, je n'y crois pas, sauf si c'est pour du béton liquide !

Proposed translations

57 mins

toupie

peut-être plutôt que gyroscope qui sert à mesurer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search