Mar 14, 2014 16:15
10 yrs ago
English term

Companion Seat

English to Italian Other Furniture / Household Appliances
Salve, sono quasi certa che si tratti, almeno in questo caso, di due poltrone da giardino separate da un tavolino(sto traducendo un elenco di prodotti da rivestire con dei teli di copertura).

Potete suggerirmi la traduzione italiana?

Grazie mille
Cristiana

Proposed translations

5 days
Selected

set sedie con tavolino incorporato

Sul sito italiano di Amazon lo chiamano "Set Duo, con tavolino incorporato", ma Set Duo sembrerebbe il nome dato dall'azienda e quindi probabilmente registrato.
Come puoi vedere dal secondo link, il companion seat è per l'appunto un unico blocco di due sedie con tavolino incorporato.
Note from asker:
Grazie Giuseppina, mi sembra la soluzione migliore. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

set da compagnia/set poltrone da compagnia

solo un'idea...so a cosa ti riferisci ma non trovo riscontri.
Something went wrong...
23 hrs

set due sedie da giardino

secondo me in italiano si dice così, non credo esista un'espressione sintetica come in inglese. La parola "set" implica che siano uguali, e di solito, se vedi le immagini, c'è il tavolino (ma non necessariamente, d'altronte anche nelle immagini della locuzione inglese talvolta c'è, altre non c'è).
Something went wrong...
22 hrs

sedie dello stesso stile

Si tratta di oggetti che corrispondono alle stesse caratteristiche = accoppiate o stesso sile = assortire ad un altro oggetto (tavolino?)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2014-03-15 19:51:54 GMT)
--------------------------------------------------

qualora si riferisse a sedie abbinate come da search in google: https://www.google.ca/search?q=companion seat&safe=off&clien...
Something went wrong...
4 hrs

poltrone tete-a-tete

con tavolino o meno.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-03-14 20:24:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.houzz.com/photos/4471380/POLYWOOD-Adirondack-Tete...
ce ne sono a bizzeffe in rete

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-03-20 09:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

il termine viene lasciato in francese, perche' si riferisce a questo tipo particolare di coppia di poltrone (unite tra di loro), diverse quindi da un set qualsiasi.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search