Glossary entry (derived from question below)
Francese term or phrase:
auprès de leurs ressortissants
Italiano translation:
a favore dei loro connazionali
Added to glossary by
Alessandra Meregaglia
Apr 4, 2013 14:43
11 yrs ago
Francese term
auprès de leurs ressortissants
Da Francese a Italiano
Scienze sociali
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere
établissait également un lien avec les autorités canadiennes afin de leur permettre d'intervenir auprès de leurs ressortissants
http://www.lejsl.com/saone-et-loire/2011/06/18/sauves-du-gou...
http://www.lejsl.com/saone-et-loire/2011/06/18/sauves-du-gou...
Proposed translations
(Italiano)
3 +5 | nei confronti / in favore dei loro concittadini | Carole Poirey |
3 +3 | a favore dei propri cittadini | Ivana Giuliani |
Proposed translations
+5
2 min
Selected
nei confronti / in favore dei loro concittadini
......
--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2013-04-04 20:01:17 GMT)
--------------------------------------------------
connazionali sarebbe più giusto
--------------------------------------------------
Note added at 2 jours1 heure (2013-04-06 16:22:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci et bon travail
--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2013-04-04 20:01:17 GMT)
--------------------------------------------------
connazionali sarebbe più giusto
--------------------------------------------------
Note added at 2 jours1 heure (2013-04-06 16:22:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci et bon travail
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
14 min
a favore dei propri cittadini
.
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2013-04-04 15:01:27 GMT)
--------------------------------------------------
o a garanzia/a protezione/ a tutela dei propri cittadini
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2013-04-04 15:01:27 GMT)
--------------------------------------------------
o a garanzia/a protezione/ a tutela dei propri cittadini
Peer comment(s):
agree |
tradu-grace
: si buone opzioni: preferisco *a tutela dei propri cittadini*
9 min
|
Grazie.
|
|
agree |
Francine Alloncle
: come tradugrace preferisco "a tutela"
23 min
|
Sì grazie!
|
|
agree |
Annie Dauvergne
20 ore
|
Grazie.
|
Something went wrong...