Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
temps de travail (hier)
German translation:
Beschäftigungsgrad
Added to glossary by
Heidi Fayolle (X)
Dec 19, 2012 17:07
11 yrs ago
1 viewer *
French term
temps de travail (hier)
French to German
Bus/Financial
Human Resources
Es geht um einen Fragebogen. Eine Rubrik heißt "temps de travail" und darunter kann man dann zwischen Vollzeit und Teilzeit auswählen. Ich zerbreche mir den Kopf darüber, was ich hier für "temps de travail" nehmen kann, zumal es später auch noch einmal vorkommt, aber ohne die Auswahlmöglichkeit. Ich dachte an Arbeitsverhältnis, Arbeitszeit, usw., aber das trifft es alles nicht ganz genau. Hat jemand eine Idee?
Proposed translations
(German)
3 +2 | Beschäftigungsgrad | ibz |
4 | Arbeitspensum | franglish |
2 +1 | Arbeitszeitmodell | Jonathan MacKerron |
Proposed translations
+2
35 mins
Selected
Beschäftigungsgrad
... könnte vielleicht passen!
Peer comment(s):
agree |
BrigitteHilgner
2 hrs
|
Danke sehr!
|
|
agree |
Jutta Deichselberger
: Finde ich gar nicht schlecht...
16 hrs
|
Merci ;-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
1 hr
Arbeitspensum
http://www.bibliothek.baar.ch/de/news/welcome.php?...Im Cache
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
Mitarbeiterin / Mitarbeiter Bibliothek (Arbeitspensum 70%). Die Bibliothek Baar ist eine moderne, lebhafte öffentliche Bibliothek. Wir suchen per 1. Februar 2013 ...
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
Mitarbeiterin / Mitarbeiter Bibliothek (Arbeitspensum 70%). Die Bibliothek Baar ist eine moderne, lebhafte öffentliche Bibliothek. Wir suchen per 1. Februar 2013 ...
+1
21 hrs
Discussion
S. die BA für Arbeit, die es wissen dürfte:
http://www.arbeitsagentur.de/nn_393446/Navigation/zentral/Ve...
Wie lautet denn der 2. Satz? Vielleicht braucht es ja dann dort "Arbeitszeit"?