Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hit your stride
French translation:
montrer votre talent
Added to glossary by
kashew
Oct 21, 2011 19:51
12 yrs ago
2 viewers *
English term
hit your stride
English to French
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Je sais que "Hit your stride" veut dire "trouver ton rythme de croisière", mais que veut dire cette expression dans ce contexte :
"From your film, your beauty shots really hit your stride. The light was on her face, she looked beautiful. Those were really great photos."
Il s'agit d'une personne qui prend des photos d'un mannequin. Que veut dire "hit your stride" ici ? Merci !
"From your film, your beauty shots really hit your stride. The light was on her face, she looked beautiful. Those were really great photos."
Il s'agit d'une personne qui prend des photos d'un mannequin. Que veut dire "hit your stride" ici ? Merci !
Proposed translations
(French)
3 | montrent votre talent | kashew |
3 +1 | se révèle | Johanne Bouthillier |
4 | ont trouvé le bon profil... | bigmimi |
4 | dévoilent ta prouesse | Timothy Rake |
Change log
Dec 14, 2011 17:57: kashew Created KOG entry
Proposed translations
13 hrs
Selected
montrent votre talent
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
+1
17 mins
se révèle
-
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-10-21 20:09:26 GMT)
--------------------------------------------------
est vraiment mise en valeur
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-10-21 20:09:26 GMT)
--------------------------------------------------
est vraiment mise en valeur
19 mins
ont trouvé le bon profil...
modulation "stride"___> profil.
2 hrs
dévoilent ta prouesse
a bit idiomatic, but here I think the sense is that the photos reveal the talent/potential of the photographer.
Something went wrong...