Apr 8, 2010 10:21
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Rückenführung
German to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Bandsäge:
Die Bandführungen bestehen aus einer Speziallegierung mit besten Gleit- und Verschleißeigenschaften. Unterhalb der unteren Bandführung ist zusätzlich eine Hartmetall-Rückenführung für das Sägeband angebracht. Optional ist zur weiteren Sägebandrückenführung eine Stützrolle an der oberen Bandführung lieferbar.
Danke
Die Bandführungen bestehen aus einer Speziallegierung mit besten Gleit- und Verschleißeigenschaften. Unterhalb der unteren Bandführung ist zusätzlich eine Hartmetall-Rückenführung für das Sägeband angebracht. Optional ist zur weiteren Sägebandrückenführung eine Stützrolle an der oberen Bandführung lieferbar.
Danke
Proposed translations
(Spanish)
3 | resbaladera/guía de respaldo/de apoyo/dorsal | Pedro Zimmer |
5 -1 | Punta de metal duro | Henrik Hdez.-Villaescus Hirsch |
4 | guía posterior | Virgil Tech Eng |
3 | reversa de metal duro | nahuelhuapi |
Proposed translations
3 hrs
Selected
resbaladera/guía de respaldo/de apoyo/dorsal
Depende de como funciona la sierra.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
-1
1 hr
Punta de metal duro
El término más usual en alemán es Dämpfungleiste (ver enlace a diccionario técnico alemán, que los trata como sinónimos), y éste término se traduce al castellano como "punta de..." y se especifica el material. En este caso, "punta de metal duro", tal como aparece en un catálogo español (segundo enlace, pág.15)
Se trata de un recubrimiento en la punta de las brocas y otros aparetos de perforación, que, según el material del que se haga, tiene diversas utilidades: mejorar la penetración, amortiguar impactos, etc.
Se trata de un recubrimiento en la punta de las brocas y otros aparetos de perforación, que, según el material del que se haga, tiene diversas utilidades: mejorar la penetración, amortiguar impactos, etc.
Reference:
http://www.tiefbohren.info/Buchstabe_D/Dampfungsleiste/dampfungsleiste.html
http://www.bluemaster.es/downloads/INFORMACION_TECNICA_2009.pdf
Peer comment(s):
disagree |
Pedro Zimmer
: Es una sierra, no un taladro o semejante. En técnica debe tenerse cuidado con los supuestos sinónimos, las mayoría de las veces se refieren a cosas diferentes.
2 hrs
|
Pues tienes razón, gracias
|
3 hrs
reversa de metal duro
Las sierras de cinta automáticas, manejan velocidades de alimentación preestablecidas, reversa y sujeción de partes. ¡Suerte!
3 hrs
guía posterior
Hablando de sierras cinta, el lado posterior de la cinta es donde no hay dientes. Se trata de una o varias guías para ese lado posterior.
Something went wrong...