Jul 12, 2008 09:15
15 yrs ago
11 viewers *
German term
nächstoffene Rangstelle
German to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Acuerdo Comunidad de Propietarios
Es la única frase que aparece en el apartado "Rangstelle" del contrato:
"Die Dienstbarkeiten erhalten jeweils nächstoffene Rangstelle."
También he encontrado la misma expresión con "Das Recht erhält" y "Die Vormerkung...".
Intuyo que se refiere a un cambio cualitativo del rango de la sermidumbre, aunque agradecería cualquier sugerencia.
Muchas gracias y saludos
Mª Carmen
"Die Dienstbarkeiten erhalten jeweils nächstoffene Rangstelle."
También he encontrado la misma expresión con "Das Recht erhält" y "Die Vormerkung...".
Intuyo que se refiere a un cambio cualitativo del rango de la sermidumbre, aunque agradecería cualquier sugerencia.
Muchas gracias y saludos
Mª Carmen
Proposed translations
(Spanish)
3 | la entidad que sigue inmediatamente en la jerarquía | Millan Gonzalez |
Proposed translations
34 days
la entidad que sigue inmediatamente en la jerarquía
Creo que se refiere a una ordenación jerárquica y a quién se hace cargo de determinados servicios u obligaciones.
Un saludo!
Un saludo!
Note from asker:
Something went wrong...