Glossary entry

English term or phrase:

yard number

Italian translation:

numero di serie / numero di costruzione

Added to glossary by Maria Rosa Fontana
Jun 11, 2008 18:36
16 yrs ago
English term

yard number

English to Italian Other Ships, Sailing, Maritime certificato del costruttore
Come si traduce in italiano yard number???

Numero di cantiere???

Contesto: certificato del costruttore, dettagli dell'imbarcazione (nome dell'imbarcazione, anno di costruzione, lunghezza, larghezza, materiale di costruzione, stazza stimata e....yard number)

Grazie,

Paola
Change log

Jun 12, 2008 20:11: Maria Rosa Fontana Created KOG entry

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

numero di serie

è il numero identificativo che il cantiere costruttore assegna all'imbarcazione o nave
Peer comment(s):

agree Allergic (X) : fra tutte scelgo questo perchè mi sembra quella più adatta, benchè la più generale.
51 mins
grazie
agree Mirra_ : sì, ma il nome corretto è 'numero di costruzione' http://www.google.it/search?num=30&hl=it&safe=off&q=barca "numero di costruzione"&btnG=Cerca&meta=lr=lang_it :) R:Noooo, matricola NO pliZ! ;D
1 hr
sì, in effetti è il più corretto, ma alcuni miei clienti preferiscono numero di serie o numero di matricola// che ci vuoi fare, ho un cliente che vuole addirittura "matricola dello scafo", ecco da dove viene l'alternativa che ho messo :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mille grazie! Paola"
4 mins

yard number

in molti documenti viene lasciata l'espressione in inglese


vedi

http://www.sea-rescue.de/italiano/Imbarcazioni di salvataggi...
Something went wrong...
+1
6 mins

numero del cantiere (navale)

direi di tradurlo
Peer comment(s):

agree mcarmela
19 hrs
grazie Carmela
Something went wrong...
29 mins

numero matricola cantiere

normalmente segue il nominativo es:Cantiere di costruzione, xxx Matricola numero xxxx
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search