Glossary entry

English term or phrase:

to form the basis for important stories

French translation:

constituer le socle d'incidents importants

Added to glossary by Sara M
Mar 24, 2008 10:03
16 yrs ago
English term

to form the basis for important stories

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Contexte : la règlementation internationale sur les produits chimiques / pesticides

In particular, an understanding of the provisions of the Code of Conduct is essential in identifying violations in the marketing and use of pesticides– violations which unfortunately remain common in many developing countries today. The impacts on human health and the environment that may result from such violations can form the basis for important stories, increase pressure for proper implementation and build public awareness and greater accountability of officials.

Je ne suis pas sûre du sens de "stories" ici (scandales ?) et ne vois pas comment traduire l'expression demandée. Merci d'avance
Change log

Jan 19, 2009 10:04: Sara M Created KOG entry

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

constituer le socle d'incidents importants

une idée, sans certitude...

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2008-03-24 10:16:54 GMT)
--------------------------------------------------

autre idée (je sais, ça se fait pas ;-)) :
être à l'origine d'incidents importants...
Note from asker:
Toutes les idées sont bienvenues, Orbis !
Peer comment(s):

agree Maria Begona : Je comprends la même chose, mais ta seconde idée me plaît plus
15 mins
neutral cjohnstone : aime pas le socle !!! :)
37 mins
moi non plus :-)
agree Alain Berton (X) : La seconde idée me plaît plus également
1 hr
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous, j'ai du mal à me décider. Je garde pour l'instant la seconde suggestion d'Orbis"
25 mins

sont à la base de faits importants

peut-être auraient-ils dû citer quelques-unes de ces "stories".
Something went wrong...
+2
36 mins

alimenter des récits signficatifs (sous-entendu dans la presse et ailleurs)

l'impact en question pourra former la base d'histoires/articles qui seraient publiés dans la presse/diffusé par le bouche à oreille

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-03-24 10:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

je voulais mettre au moins "3" pour la confiance. "2" c'est une erreur de frappe

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2008-03-24 10:45:46 GMT)
--------------------------------------------------

significatifs TYPO
Peer comment(s):

neutral cjohnstone : un peu lourd je crois si tu m'en veux pas!:)
8 mins
je suis d'accord mais je cherche uniquement à EXPLIQUER le sens
agree Najib Aloui : Le sens est là, il reste à trouver une meilleure formulation
3 hrs
agree sueaberwoman : D'accord -- plutôt avec le commentaire que vous mettez pour Catherine J, càd faire parler du sujet dans les actualités / la presse.
4 hrs
d'accord - j'hésite tjrs entre explication et traduction et cela me perd
Something went wrong...
44 mins

moi j'aime mieux ton idée de scandale ou alors catastrophes

idées,Mais faut garder ça simple, alors scandale ou autre synonyme me plaît bien (incidents? drames? tragédies?)
Peer comment(s):

neutral CMJ_Trans (X) : mais on dit "stories" - je pense qu'ils veulent dire "faire les gros titres de l'actualité" - donc frappez les esprits - éveiller la conscience des gens qui autrement ne seraient pas au courant
14 mins
Something went wrong...
5 hrs

constituer la base d'une littérature importante

"Littérature" dans le sens de travaux écrits, qui pourraient peser dans le débat par l'élaboration d'arguments.
Something went wrong...
9 hrs

pour fournir matériaux à des récits édifiants

...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-03-24 21:54:21 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, PEUT fournir ....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search