This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 17, 2008 16:41
16 yrs ago
English term

Page Punt

English to French Tech/Engineering Computers (general) Imprimantes
Message d'erreur. Je pense à éjection de la page. Qu'en pensez-vous?
Proposed translations (French)
2 +1 ***
2 +1 abandon de page

Discussion

Joco (asker) Feb 17, 2008:
Effectivement, Hendiadys, il s'agit d'un emprunt « sportif ». En fait, c'est un problème de mémoire tampon. Cependant ce n'est pas la feuille qui est éjectée (je crois que je garde mon idée), mais bien les données de la page.
Anne Bohy Feb 17, 2008:
Ca semble plausible, mais il faudrait du contexte, ou bien demander au client.

Proposed translations

+1
8 mins

***

J'ai trouvé ceci
"Page Punt" "Coin de page"
ici
http://www.deruiter.ch/Aldfaer/prog/Frans.atr

Mais je ne vois pas à quoi cela pourrait correspondre.

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2008-02-17 17:01:18 GMT)
--------------------------------------------------

Problems occur, for example, it the data from the formatter does not keep up with the movement of the paper so that the paper continues to move while the print engine does not have image data to print, a print error, called a page punt, occurs. The printed image is then disrupted and unacceptable.
http://www.freepatentsonline.com/6609864.html

--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2008-02-17 17:13:33 GMT)
--------------------------------------------------

On se demande si le mot punt ne vient pas du rugby (botté de dégagement selon GDT) : The word may derive from dialect punt "push with force" or bunt (Northamptonshire dialect) meaning much the same; or it may be a blending of bunt and put.
Origin uncertain.

Il semble, comme vous le suggérez, que l'imprimante 'éjecte' la feuille parce qu'elle n'a pas reçu suffisamment de données (les 4 sélections couleur n'ayant pas le temps d'être envoyées à la suite).



--------------------------------------------------
Note added at 37 minutes (2008-02-17 17:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

La trad est effectivement 'améliorable' ; je vous prie de m'excuser de l'avoir citée en référence. 10 000+ mots, je n'ai pas tout lu.

--------------------------------------------------
Note added at 54 minutes (2008-02-17 17:36:11 GMT)
--------------------------------------------------

Ce n'est pas la feuille, non. Mais peut-on dire que les données de la page sont éjectées de la mémoire tampon? Que pensez-vous de "refusées"? (parce que non complètes). Refus de page.
Note from asker:
Éjectée est peut-être trop fort, mais je crois que refusée ne l'est pas assez.
J'ai poussé ma recherche et on parle bel et bien de page éjectée dans ce contexte précis. Je vais donc fermer ma question, mais je vous remercie de votre aide.
Peer comment(s):

agree Anne Bohy : Vu le niveau de la trad donnée en 1ere ref, je pense que le niveau de confiance ne vaut pas plus que 1 (d'où mon disagree: 2-1=1). OK pr modifier mon appréciation, au vu du reste. Punt est un terme de football américain.
10 mins
Très constructif.
Something went wrong...
+1
1 hr

abandon de page

Ca va peut-être mieux qu'éjection, finalement... Et d'ailleurs, c'est toute la tâche d'impression qui est abandonnée à la suite de cette erreur. La deuxième référence donnée pae Hendiadys est excellente. Apparemment, c'est un problème qui ne se produit que sur des systèmes d'impression en continu? Abandon va assez bien avec la notion de punt au football américain : l'équipe est obligée d'abandonner le ballon (au profit de l'équipe adverse).
Peer comment(s):

agree Didier Martiny : Bonne trouvaille.
40 mins
Trop tard, je pense. La cause est entendue... A une autre fois !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search