Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
un caro saluto a tutti
English translation:
warm greetings to you all
Added to glossary by
Consuelo Castellari
Oct 22, 2006 16:11
17 yrs ago
7 viewers *
Italian term
un caro saluto a tutti
Non-PRO
Italian to English
Other
Tourism & Travel
greeting on a letter
Proposed translations
(English)
3 +7 | warm greetings to you all | Consuelo Castellari |
4 +3 | (Give) my best to everyone. | Nedra Rivera Huntington |
4 -1 | dear greetings to all/everybody | Vanessa Rivera Rivier |
Proposed translations
+7
5 mins
Selected
warm greetings to you all
:)
Note from asker:
Thanks |
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
4 mins
dear greetings to all/everybody
Or warm greetings to all
If it's at the beginning of the letter it means Hello, if it's at the end it means Goodbye.
If it's at the beginning of the letter it means Hello, if it's at the end it means Goodbye.
Peer comment(s):
disagree |
KayW
: "dear greetings" is not an English formula
5 hrs
|
neutral |
Valeria Lagos Gordon Downie
: I agre with KayW
20 hrs
|
+3
4 mins
(Give) my best to everyone.
...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-10-22 16:20:52 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! Assumed it was at the end of the letter.
If it's at the beginning, I'd simply say: Hello all.
I also like "warm greetings".
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-10-22 16:20:52 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! Assumed it was at the end of the letter.
If it's at the beginning, I'd simply say: Hello all.
I also like "warm greetings".
Peer comment(s):
agree |
Ivana UK
: or All my best to everyone
4 hrs
|
Thanks, Ivana.
|
|
agree |
KayW
5 hrs
|
Thanks back to you Kay.
|
|
agree |
Valeria Lagos Gordon Downie
20 hrs
|
Thanks, Valeria.
|
Something went wrong...