Glossary entry (derived from question below)
Latvian term or phrase:
rekviziiti
English translation:
company (and account) details
Added to glossary by
Inese Poga-Smith
Feb 2, 2006 09:21
18 yrs ago
Latvian term
rekviziiti
Latvian to English
Bus/Financial
Economics
Economics
Uznjeemuma registrtaacijas numura, PVN maksaataaja registraacijas numura un konta apkopojoshais termins. "Tildes" variantam "bank account specifications" iisti negribas ticeet, jo shaads angliskais variants guuglii paraadaas paarsvaraa tikai Latvijas lapaas.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
company (and account) details
Ja ir runa par uzņēmumu, nevis privātpersonu vai konta informāciju norēķinos ar banku, tad lieto "company details" vai "company account details", tas ietver PVN reg nr., reg. nr., konta num., utt. Mums pašiem ir uzņēmums un tā vienmēr to sauc.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2006-02-03 20:51:36 GMT)
--------------------------------------------------
un īstenībā arī company particulars, bank details šeit attiecas uz banku, banking details - uz maksājumu rekvizītiem
--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2006-02-03 20:51:36 GMT)
--------------------------------------------------
un īstenībā arī company particulars, bank details šeit attiecas uz banku, banking details - uz maksājumu rekvizītiem
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Liels paldies!"
12 mins
corporate particulars
Šajā konkrētajā gadījumā šis varētu derēt. Ja nu gribas ļoti precīzi, tad corporate and tax payer particulars. Banking particulars ir rekvizīti, kas satur ziņas par paša uzņēmuma bankas kontu.
+3
16 mins
bank details
Man Lielbritaanijaa naacies maksaat diezgan daudz reekinus un visi vienmeer pieprasa your bank details. Dazreiz saka bank account details vai arii account details.
Peer comment(s):
agree |
balticvip
3 mins
|
Paldies!
|
|
agree |
Jana Teteris
15 mins
|
Paldies!
|
|
agree |
Jekaterina Celnova
50 mins
|
22 mins
legal details
tas ietver ne tikai bankas rekviziitus, bet juridisko adresi, PVN maksaataaja numuru, regjistraacijas numuru...
1 hr
company and bank details
Corporate particulars ir ljoti plassh uzskaitiijums, viens piemeers:
How to change your corporate particulars:
Update your corporate particulars that have changed
The fields indicated in blue must be filled in
Choose the entries from the drop lists for the following fields:
Country
Business Nature
Business Turnover.
Bank details - attiecas pamataa uz informaaciju, kas nepiecieshama, lai veiktu naudas paarskaitiishanu. VAT maksaataaja numurs, kas parasti ir arii uznjemuma registraacijas numura pamataa, nav obligaata bank details sastavdalja.
Legal details. Neesmu liigumos ar taadaam sastapies. Arii Internets mineetajaa izpratnee taas neuzraada, nemaz nerunaajot par nopietnaam juridiskam vaardniccaam. Tas gan neizsleedz, ka kaads to lieto.
Esmu ssatapies ar company details, kas ietver adresi un bankas informaaciju.
How to change your corporate particulars:
Update your corporate particulars that have changed
The fields indicated in blue must be filled in
Choose the entries from the drop lists for the following fields:
Country
Business Nature
Business Turnover.
Bank details - attiecas pamataa uz informaaciju, kas nepiecieshama, lai veiktu naudas paarskaitiishanu. VAT maksaataaja numurs, kas parasti ir arii uznjemuma registraacijas numura pamataa, nav obligaata bank details sastavdalja.
Legal details. Neesmu liigumos ar taadaam sastapies. Arii Internets mineetajaa izpratnee taas neuzraada, nemaz nerunaajot par nopietnaam juridiskam vaardniccaam. Tas gan neizsleedz, ka kaads to lieto.
Esmu ssatapies ar company details, kas ietver adresi un bankas informaaciju.
1 day 6 hrs
Latvian term (edited):
rekviz�ti
incorporation and bank[ing] details, incorporation details (kā arī jau minētais company details)
Latvijā rekvizīti = incorporation and bank details.
"Incorporation -" norāda uz to, ka tās ir svarīgākās ziņas par uzņēmējsabiedrību, tādas, kas jādara zināmas, piemēram, valstij, ieguldītājiem.
Piezīme. "Incorporation details" gan lieto arī nozīmē 'uzņēmuma reģistrēšanai nepieciešamie dati vai tās laikā apkopotie dokumenti', tomēr tas skan it kā mazliet stingrāk nekā "company details".
Arī "corporate details" -
http://dydo.infodiv.unimelb.edu.au/index.php?view=html;docid...
http://www.iconenergy.com/CorpDetails.html
"Incorporation -" norāda uz to, ka tās ir svarīgākās ziņas par uzņēmējsabiedrību, tādas, kas jādara zināmas, piemēram, valstij, ieguldītājiem.
Piezīme. "Incorporation details" gan lieto arī nozīmē 'uzņēmuma reģistrēšanai nepieciešamie dati vai tās laikā apkopotie dokumenti', tomēr tas skan it kā mazliet stingrāk nekā "company details".
Arī "corporate details" -
http://dydo.infodiv.unimelb.edu.au/index.php?view=html;docid...
http://www.iconenergy.com/CorpDetails.html
Something went wrong...